Жительница Сочи оспорила в суде отказ Роспатента регистрировать бренд "Шмотки"

Президиум Суда по интеллектуальным правам (СИП) утвердил решение нижестоящей инстанции по иску предпринимательницы из Сочи к Роспатенту. Ранее ведомство отказало ей в регистрации товарного знака "Шмотки", так как это слово имеет описательный характер, да еще и с негативным оттенком. Именно это решение отменено двумя судами. Впрочем, эксперты отмечают, что Роспатенту ничто не мешает снова отказать бизнесвумен, нужно только придумать правильную мотивировку.

Сочинская предпринимательница Екатерина Белова подала заявку на регистрацию товарного знака "Шмотки" еще в июне 2023 года, а в марте следующего получила от Роспатента отказ. Новый бренд должен был регистрироваться в 35-м классе Международной классификации товаров и услуг, в который входят услуги по управлению бизнесом, например, организация торговых ярмарок и выставок. Вот тут-то и возникла проблема.

Товарный знак по закону не может характеризовать товар, на который регистрируется знак. Иными словами, предприниматель на своем бутике может повесить вывеску "Одежда", но зарегистрировать исключительное право на соответствующий товарный знак - нет. Иначе владелец такого бренда имел бы полное право с каждой вывески "Одежда" получать плату.

В нашем случае Роспатент посчитал, что спорный товарный знак не подлежит регистрации, так как каждый знает, что шмотки - это и есть одежда. Кроме того, в ведомстве указали, что данное слово - жаргонное, употребляемое, в том числе, в воровской среде. Чтобы обосновать свою позицию, ответчик заглянул в словари. Например, в Большом словаре русских поговорок "забить (загнать, спустить, толкнуть) шмотки" означает "продать краденые вещи", а в Словаре воровского жаргона "шмотки дармовые" - это "вещи, оставленные без присмотра".

Между тем тот же самый Роспатент ранее зарегистрировал товарный знак "Шмоточка". На это обстоятельство предпринимательница указала в суде. Действительно - почему "Шмотки" регистрировать нельзя, а "Шмоточки" - пожалуйста?

В решении суда первой инстанции указано на "отсутствие должного анализа и мотивов, которые позволили Роспатенту признать спорный словесный элемент описательным по отношению к услугам данной группы". Ответчик отказал в регистрации знака применительно ко всему 35-му классу услуг, что суд посчитал неправильным. Но это не исключает, что в данном классе есть какая-то отдельная группа, для которой отказ был бы вполне уместен. Иными словами, суд согласился с истцом по формальным признакам и отправил Роспатент работать над ошибками. Это не помешало организации пойти в апелляцию, которая утвердила решение нижестоящей инстанции.

Что же касается "воровского" подтекста в слове шмотки, то суд отметил, что "жаргонная лексика - это всего лишь слова, употребление которых свойственно людям, образующим обособленные социальные группы. Использование жаргонных слов далеко не всегда наносит вред общественным отношениям, посягает на принципы гуманности и морали".

- Для целей регистрации товарного знака особой разницы между словами шмотки и одежда я не вижу. Для услуг 35-го класса оба они описывают товары, которые продаются в магазинах. Мне, как и всем остальным потребителям, понятно и очевидно, что вывеска "Шмотки" на магазине означает, что в нем собственно шмотки или одежда продаются. Поэтому регистрация такого знака может вызвать полное недоумение и неприятие. Но Суд по интеллектуальным правам нашел в решении Роспатента нарушения и обязал его рассмотреть возражения заново, то есть СИП не согласился с мотивами отказа, которые использовал Роспатент. Надеюсь, что при новом рассмотрении последний откажет в регистрации данного товарного знака с новой, правильной мотивировкой, - сообщил "РГ" патентный поверенный, управляющий партнер компании "Зуйков и партнеры" Сергей Зуйков.

По его словам, регистрация жаргонных слов в качестве товарных знаков не допускается. Практики отказа в регистрации таких товарных знаков, а также их аннулирования, довольно много. В качестве примера он привел знаки: "Ништяки", "Шире хари", "Бухало", "По понятиям", "Вхламинго" и другие.

- Что касается ранее зарегистрированного товарного знака "Шмоточка", я бы также отнес его к описательным. Но он был зарегистрирован и действовал до момента прекращения использования (в связи с ликвидацией юрлица). Конечно, разница между словами шмотки и шмоточки есть, хотя и небольшая. Шмоточки - это уменьшительное от слова шмотки, тоже описывает товары (одежду) и услуги по их продаже. Но аргументация с примером ранее зарегистрированного знака достаточно слаба. Споров по знаку "Шмоточки" не было, никто его никогда не оспаривал, поэтому ссылка лишь на регистрацию данного знака не поможет в регистрации знака "Шмотки", - заключил Сергей Зуйков.

Кстати

Ранее "РГ" писала о предпринимателе из Уфы, который хорошо известен в судах России по искам к бизнесменам, использующим зарегистрированные на него товарные знаки. В частности, владелец магазина радиодеталей из Минеральных Вод должен заплатить ему 200 тысяч рублей компенсации за использование на вывеске слова городок. Предпринимателю из Краснодара суд запретил использовать в названии магазина слово муравей, а в Липецкой области из названий семи торговых точек пришлось убрать слово пролетарский. Торговые знаки "Городок", "Муравей", "Пролетарский" зарегистрированы на предпринимателя из Уфы, как и множество других брендов.