Львиная доля ведущих печатных и онлайн изданий обратила, главным образом, внимание на три цитаты президента. Первое высказывание касается турбулентных времен, который переживает мир: "Мы живем в такое время, когда все меняется, и меняется очень быстро" и "нужно быть готовыми к чему угодно".
Но все рекорды по упоминаниям побила все же другая цитата: "Все страны НАТО воюют с Россией". Ее многие газеты посчитали нужным вынести в заголовок. СМИ во главе с RaiNews также обратили внимание на то, что "Россия внимательно следит за растущей милитаризацией Европы и предупреждает, что в случае появления новых угроз ответная ее реакция будет неизбежной и оперативной".
Наибольшую последовательность проявила миланская Corriere della sera, которая постаралась не ограничиваться одним-двумя высказываниями, а перевести ключевые цитаты Путина, которые потенциально могут быть интересны читателям этого издания. К ним, в частности, относятся такие темы, как отношения России с США и Путина с Трампом, а также оценка, которую президент дал ракетам "Томагавк".
Но дальше всех пошла Huffington Post, которая проделала огромную работу, решив опубликовать перевод всего 4-часового выступления российского лидера.
Между тем, крупное новостное агентство Adnkronos посчитало необходимым обратить внимание на то, что, если бы история повернулась по-другому, Россия сейчас вполне могла быть членом НАТО. Издание опубликовало соответствующее видео с итальянскими титрами.
В отличие от журналистов, которые не стали анализировать слова Путина, пользователи соцсетей выразили сожаление, что "Европа, будучи марионеткой США, тянет всех на дно". Есть среди итальянцев и ностальгирующие по тем временам, когда "Берлускони удавалось всех сблизить". По инициативе и посредничестве ушедшего из жизни итальянского премьера в 2002 году на авиабазе Пратика-ди-Маре неподалеку от Рима подписано историческое соглашение о создании Совета Россия-НАТО в формате "двадцатки".