Какие фильмы любят за рубежом и что ждет российское кино? Интервью с главой РОСКИНО Эльзой Антоновой

Гендиректор РОСКИНО: Новые русские фильмы идут уже в 80 странах
Деятельность РОСКИНО, государственной компании, отвечающей за продвижение российского кино за рубежом, сегодня набирает обороты. В 2025 году мероприятия РОСКИНО пройдут в 80 странах мира, а национальные стенды России будут представлены на крупнейших международных кинорынках в Китае, Японии, ОАЭ.
Эльза Антонова стоит у руля РОСКИНО почти два года.
Эльза Антонова стоит у руля РОСКИНО почти два года. / Пресс-служба РОСКИНО

Уже сегодня, 29 сентября, стартует Eurasian Film Market в Казахстане. Впервые Россия представляет там объединенный стенд: десять компаний и более тридцати проектов самых разных жанров - от анимации до остросюжетных боевиков и мелодрам. Впереди - встречи, новые контакты, договоренности и сделки.

О том, как сегодня российское кино воспринимают за рубежом, какие фильмы становятся любимыми у зрителей и какие новые задачи стоят перед РОСКИНО, в эксклюзивном интервью "РГ" рассказывает генеральный директор компании Эльза Антонова.

Скоро два года, как вы возглавляете РОСКИНО. Каковы итоги работы?

Эльза Антонова: Я возглавила РОСКИНО 28 декабря 2023 года, в Международный день кино. Организация с вековой историей, правопреемник "Совэкспортфильма", встретила меня в непростых условиях: пандемия, СВО, внешние ограничения. Но вместе с командой мы провели серьезную перезагрузку. Сегодня у РОСКИНО нет невыполненных обязательств, а объем работы и масштаб мероприятий растут. Мы участвуем в формировании международной культурной повестки и запускаем проекты, которых ранее на системном уровне не было.

Деятельность РОСКИНО в последние годы не особо афишировалась. Какие у вас главные векторы развития?

Эльза Антонова: Не соглашусь с тем, что работа "не афишировалась". Напротив, масштаб вырос кратно: только в 2025 году реализуется более 80 международных мероприятий. Мы исполняем поручения Минкультуры России - организуем фестивали российского кино за рубежом и зарубежного - в России, обеспечиваем участие страны в крупнейших кинорынках.

Главное для нас - не "пиар ради пиара", а результат. Мы сохранили культурные связи с большинством партнеров и расширили географию. Приоритеты - БРИКС, СНГ, регион MENA, Латинская Америка. Но и с Европой работа продолжается. Например, в декабре 2024 года во Франции прошел фестиваль российского кино (Париж, Фрежюс, Ментон), причем в зале в основном была местная публика.

"Царевна-лягушка" с Валентиной Ляпиной открыла фестиваль в Египте. Фото: Предоставлено "Наше кино"

Отдельное направление - кинодипломатия. При поддержке МИД России, Минкультуры России и посольств только в этом году проведено более 500 некоммерческих показов в 80 странах, включая США и Западную Европу. И важно, что на них ходят не только соотечественники, но и местные жители.

Не менее значимый вектор - поддержка экспорта. Мы сохранили историческую миссию "Совэкспортфильма", но адаптировали ее к рыночным условиям: права принадлежат правообладателям, а мы создаем условия для продаж. В этом году Россия будет представлена с национальными стендами на пяти ключевых кинорынках: июнь - Shanghai International Film & TV Market (Китай), сентябрь - Eurasian Film Market (Казахстан), октябрь - China Licensing Expo (Китай) и TIFFCOM (Япония), ноябрь - Dubai International Content Market (ОАЭ). Причем в Eurasian Film Market и China Licensing Expo официально Россия будет участвовать впервые.

У РОСКИНО существует и финансовая поддержка - привлекательное предложение для кинокомпаний.

Эльза Антонова: Важно подчеркнуть, что с 2024 года действует механизм частичной компенсации расходов (до 70%) на самостоятельное участие кинокомпаний в кинорынках. Благодаря этому десятки российских студий смогли выйти на те рынки, где мы не организовываем национальный стенд. Уже сейчас статистика продаж показывает рост после спада 2022-2023 годов. В 2026 году мы рассчитываем на серьезный прорыв.

Что в планах?

Эльза Антонова: Мы уже проводим мероприятия примерно в 80 странах, но цель амбициознее - показать российское кино всему миру. Я уверена: наши фильмы достойны мирового экрана.

Наша особая мечта - фестиваль "Сила кино" в регионах, вошедших в состав России в 2022 году. Там нет "культурного вакуума", но есть человеческая усталость от испытаний, которые мы переживаем всей страной. Кино, театр, концерты должны быть доступны везде, и я очень хочу, чтобы к годовщине воссоединения с нашими историческими территориями, 30 сентября 2026 года, мы провели там кинофестиваль.

Мы также создаем онлайн-витрину российского контента на сайте РОСКИНО. Международные байеры смогут изучить каталог и очень быстро заключить сделку. И, конечно, стратегическая цель - собственный международный кинорынок в России с участием ведущих зарубежных игроков. Мы уверенно движемся в этом направлении.

"Пророк" с Юрой Борисовым в роли Пушкина продан более чем в 80 стран. Фото: Предоставлено "Централ Партнершип"

Как воспринимают российское кино в мире?

Эльза Антонова: Очень тепло. Я видела множество реакций людей в разных странах: ни разу наш фильм не остался непонятым или равнодушно воспринятым. Конечно, многое зависит от программы. Мы тщательно ее формируем, согласуем с Минкультуры России, учитываем специфику каждой страны.

Особенно запомнился показ фильма "Свет" Антона Коломейца в Китае. Локальная история о женщине - социальном работнике вызвала слезы у всего зала. Режиссера не отпускали два часа - и это доказало: человеческие истории понятны везде.

2024-2025 годы объявлены Годами культуры России и Китая. Это дало мощный импульс дальнейшему развитию отношений двух стран. Профессиональное сообщество знает нас и встречает тепло. Китайские зрители смотрят наше кино с интересом, а мы активно открываем для себя их кинематограф.

Символично, что в год 80-летия Победы фильм Алексея Германа-младшего "Воздух" получил главный приз на фестивале ШОС в Китае. А в России горячо приняли китайский фильм "Нанкинский фотограф". Практически вся культурная программа этого года так или иначе связана с 80-летием Победы. Фильмы о войне, подвиге и памяти становятся универсальным языком, который одинаково понятен и трогает людей в любой стране. Это общая тема, которая объединяет наши народы и делает культурный диалог особенно значимым.

Как сотрудничает с вами индустрия?

Эльза Антонова: Мы создаем для нее условия продвижения за рубежом. Это фестивали, кинодипломатия, национальные стенды на рынках. Мы действуем мягко: не требуем от компаний отчетов по суммам сделок, а просто создаем возможности. KPI у нас взвешенные: достаточно заключить хотя бы две сделки за полгода после мероприятия.

Пример - фильм "Пророк" о Пушкине. Он продан более чем в 80 стран. Это гордость не только для создателей, но и для всей отрасли.

Что касается проката: позиции постепенно восстанавливаются. В Китае в 2025 году вышли "Группа крови" и копродукционный проект "Красный шелк", показанный на 10 тысячах экранов. Это наш новый уровень сотрудничества. Постепенно растет интерес и в Латинской Америке, регионе MENA, Азии. Анимация остается абсолютным лидером - ее любят везде. Но и художественные фильмы возвращают прочные позиции.

Как ведется работа на крупнейших фестивалях и рынках?

Эльза Антонова: У нас есть профессиональная команда, которая отслеживает крупнейшие фестивали, формирует предложения и подает заявки от имени страны. Российские фильмы регулярно получают призы. Что касается рынков - Россия системно присутствует на крупнейших площадках, и это стратегическая работа, включающая национальные стенды и новые механизмы поддержки.

"Волшебника Изумрудного города" смотрят за рубежом и дети, и взрослые. Фото: Предоставлено "Централ Партнершип"

Какие Недели российского кино запомнились больше всего?

Эльза Антонова: Самыми запоминающимися стали, пожалуй, наиболее масштабные и продолжительные фестивали. Например, фестивали в Китае: они всегда охватывают сразу несколько городов, длятся до двух недель и превращаются в настоящее кинопутешествие. Публика проявляет огромный интерес не только к российскому кино, но и к нашей культуре в целом.

В конце года нас ждет фестиваль в Нью-Дели, Индия, с показами новинок и большой делегацией. В Бахрейне мы впервые показали фильмы в дубляже, и это было принято очень тепло. Вскоре состоится фестиваль в Омане. А Сербия остается нашим особым партнером: ежегодные фестивали носят перекрестный формат, и благодаря амбассадорам дружбы, таким как Милош Бикович, аншлаги обеспечены.

Что для вас культурный диалог и мягкая сила?

Эльза Антонова: Культурный диалог продолжается при любых обстоятельствах. Это пространство выше политики и экономики.

Мягкая сила - это кино и культура как универсальный язык. Через них мы показываем: Россия открыта и сильна. Наши фильмы доносят традиционные ценности и образ страны с великой историей. И именно в этом - объединяющая сила культуры.

Российская культура была, есть и будет частью мирового диалога. И мы приглашаем партнеров по всему миру строить с нами общее культурное пространство.