30.08.2023 19:40
    Поделиться

    На ММКЯ вручили первую Национальную премию в области детской и подростковой литературы

    В столице открылась 36-я Московская международная книжная ярмарка и первая Московская международная детская книжная ярмарка. На открытии директор Департамента государственной поддержки периодической печати и книжной индустрии Минцифры России Владимир Григорьев заметил, что "детская литература - самый важный экспортный сегмент нашей экономики". А специальный представитель президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой поразился богатству и разнообразию умных и красивых современных книг для детей и подростков, и еще раз заметил, что русскую культуру и литературу отменить невозможно.

    Ключевым событием первого дня смотра стало вручение первой Национальной премии в области детской и подростковой литературы. Премия учреждена Минкультуры и Минцифры России. Общий призовой фонд - 11 млн рублей. Жюри возглавил советник президента РФ Владимир Толстой. В жюри премии также вошли филологи, литературоведы и литературные критики, специалисты в области детской литературы и книжной иллюстрации, писатели и деятели культуры, среди них Алексей Варламов, Дмитрий Бак, Яна Поплавская и многие другие.

    На соискание премии было подано 260 заявок, в частности, из Москвы, Санкт-Петербурга, Ставрополя, Мурманска, Краснодара, Владивостока, Ростова-на-Дону, Чебоксар, Махачкалы, Владикавказа, Новокузнецка. В короткий список вошло 35 номинантов.

    В одной из номинаций - "За вклад в развитие детской литературы" - лауреатами смогут стать и писатели, и художники-иллюстраторы - в нечетном году награда будет присуждаться писателю, в четном - художнику-иллюстратору.

    В этом году чествовали писателя. Лауреатом стал один из любимейших авторов у детей, папа знаменитой "Собачки Сони" - Андрей Усачев. Перед тем, как его книги стали выходить приличными тиражами, он успел поработать дворником, сторожем, барабанщиком в ресторане, машинистом сцены в Театре Сатиры, охранником на железной дороге, уборщиком на пляже, посудомойщиком, редактором журнала "Веселые картинки"…

    Известен он и как автор веселых учебников в стихах по русскому языку, математике, зоологии и другим школьным предметам. Произведения Андрея Усачева переведены на иврит, молдавский, украинский, немецкий, французский, английский, китайский, тайский, корейский, голландский, словенский и польский языки.

    Лауреатом в номинации "Лучшее прозаическое произведение для детей" стала книга Анастасии Орловой "Грузовик, а где прицеп?". Книги этой серии настолько полюбились малышам и их родителям, что на сегодняшний день продано более 248 000 книг серии. По нынешним меркам - это большая цифра.

    В центре внимания здесь, конечно, не грузовик с прицепом, а вечный детско-родительский конфликт: куда он может привести. "Грузовик, а где прицеп?" - это пятая книга в серии, настоящий остросюжетный детектив для маленького читателя.

    Захватывающая история, которая знакомит читателей с цыганскими легендами и увлекательно переплетается с современной жизнью - "Гула Камакри. Легенда о проклятом таборе" Юлии Линде стала победителем в номинации "Лучшее прозаическое произведение для подростков".

    Лучшим поэтическим произведением для детей признана забавная история о том, как кот угоняет машину у водителей псов, а они пускаются в погоню за злоумышленником - книга "Собачье такси" Марины Тараненко.

    Сборник "Медное зеркало" известного поэта и переводчика Ирины Ермаковой, чьи книги переведены на два десятка языков мира, включая основные европейские и азиатские, и отмечены самыми разнообразными наградами, победил в номинации "Лучшее поэтическое произведение для подростков".

    Лучшей иллюстрированной книгой для детей и подростков признано издание-путешествие "Смотри: Байкал!" сестер Варвары и Анны Кендель. В красочной книге величественный и неповторимый Байкал раскрывается перед юным читателем во всем своем разнообразии: речь идет о его истории, обитателях и современных проблемах.

    Все новое - это хорошо забытое старое, как говорится. Сегодня на пике популярности комиксы, которые в том или ином виде были известны еще до бума на них. Доказательство тому - лауреат номинации "Лучший издательский проект для детей и подростков" - "Наши комиксы 1911-2021. По страницам 13 российских и советских детских журналов". В четырехтомном издании впервые в российской истории на примере 13 русских и советских детских журналов, среди которых "Галчонок", "Мурзилка", "Еж", "Чиж", "Трамвай", представлено зарождение и развитие отечественных комиксов.

    "Не верьте, если говорят, что у нас нет хорошей литературы",- заметил Андрей Усачев. И награды первой Национальной премии в области детской и подростковой литературы - отличное тому доказательство. А самое лучшее, что может сделать для нее читатель - отправиться на книжный смотр, чтобы пополнить свои домашние библиотеки, как минимум, книгами свежеиспеченных лауреатов.

    Национальная премия учреждена с целью поиска и поощрения авторов, иллюстраторов и издателей литературных произведений на русском языке для детей и подростков, внесших существенный вклад в культуру Российской Федерации, повышения социальной значимости современной отечественной литературы для детей и подростков, а также привлечения к ней читательского и общественного внимания.

    Поделиться