07.06.2023 06:46
    Поделиться

    Оркестр Мариинского театра выступил у Китайской стены

    Чего только не видела Великая Китайская стена за свою двухтысячелетнюю историю: нашествия кочевников, объединение всемогущей империи, поражения и триумфы. И слышала Великая стена, конечно же, немало - но заряжались ли эти древние камни Поднебесной энергией могучей музыки Чайковского? А Глинки?
    "Мне приятно возвращаться сюда и выступать, здесь невероятно красивый ландшафт на огромной высоте", - признался Гергиев.
    "Мне приятно возвращаться сюда и выступать, здесь невероятно красивый ландшафт на огромной высоте", - признался Гергиев. / РИА Новости

    В первые июньские дни два концерта на площадке у красивейшего участка Великой Китайской стены - Бадалина - дал симфонический оркестр Мариинского театра под руководством Валерия Гергиева.

    В программе - жемчужины российской классики. Фрагменты из "Руслана и Людмилы" Глинки, "Любви к трем апельсинам" Прокофьева, "Щелкунчика" Чайковского и "Жар-птицы" Стравинского. Китайский слушатель - взыскательный, прекрасно ориентируется в мире классической музыки, и его аплодисменты шедеврам русских композиторов дорогого стоили. Это не просто дань гостеприимству.

    "В зале все время слышалось одобрительное "О-о-о!", - поделился после концертов Валерий Гергиев. - Можно, конечно, принять это на свой счет - но надо же помнить, что главные волшебники здесь не мы. Мы только привезли музыку великих творцов. Композитор - главный герой".

    В концертах приняли участие и китайские артисты. Среди них Ляо Чанъюн, один из лучших баритонов Китая. "То, что я на одной сцене с самим Гергиевым, - для меня большая честь. Маэстро многое сделал, чтобы русскую музыку полюбили во всем мире", - подчеркнул он.

    Фамилия Гергиева в Поднебесной звучит как "Цзедеэрфу", что созвучно китайскому слову "цзефу" - "зять". Непривычно для нашего уха - но главное здесь: теплое - родня. Дирижер бывал в Китае с выступлениями уже много раз. Концерт у Великой Китайской стены - новая яркая страница. И в биографии маэстро. И будто в семейном альбоме - в летописи дружбы двух народов.

    Поделиться