25.08.2014 23:30
    Поделиться

    Латвийские власти снижают статус латгальского языка

    Чем Латвии "не угодил" латгальский?
    Националистические партии Латвии намерены пересмотреть итоги реформы школьного образования 2004 года, когда для русских школ ввели двуязычную систему обучения: 60 процентов предметов преподаются на латышском, 40 процентов - на русском.

    Ожидается, что полное вытеснение русского языка из сферы обучения произойдет к 2018 году.

    Но языковые аппетиты националистов не ограничились только русским. Председатель сейма Солвита Аболтиня жестко пресекает любую попытку повышения статуса другого языка - латгальского, на котором в Латвии говорят более 200 тысяч человек. До 60-х годов латгальский считался одним из трех живых балтийских языков наравне с литовским и латышским. Однако латышские специалисты в области языкознания добились перевода латгальского языка в категорию наречия латышского.

    Решение местных властей о понижении статуса латгальского языка привело к его вытеснению из сферы школьного преподавания. В самой Латгалии школьникам навязывают обучение на латышском, несмотря на то, что в семьях они общаются на латгальском. В Латвии практически не издается книг на латгальском, словарей, учебников. Бунт против жесткой языковой политики поднял депутат сейма от "Партии реформ" Юрис Вилюмс. Но его попытки произносить речи в парламенте на латгальском жестко пресекались спикером. Уже три года Вилюмс проводит сбор подписей за возвращение латгальскому языку его прежнего статуса. Но латвийская власть не хочет слышать латгальцев, и продолжает проводить политику их ассимиляции. Оказавшись один на один с латышскими националистами, они, не имея возможности развивать латгальскую культуру, стали забывать язык. Если в начале 20 века на латгальском говорили полмиллиона человек, то сейчас почти в три раза меньше.

    Поделиться