14.04.2010 10:00
    Поделиться

    В Россию привозят очередной зарубежный мюзикл вместе с "Gipsy Kings"


    Сцена из мюзикла.

    Волна мюзиклов - столь популярного в последнее время в России жанра - никак не схлынет. Их уже можно делить на категории - отечественные на своем материале, привозные - оригинальные, калькированные с зарубежных… Наши зрители с переменным успехом в разные театральные сезоны знакомились с "Ромео и Джульеттой", "Нотр-Дам де Пари", "Чикаго" и другими. На примере мюзикла "Продюсеры", недавно поставленного в театре "Et cetera" Александра Калягина было доказано, что классику жанра умеют прекрасно ставить и у нас.

    Одна из компаний, которая занимается мюзиклами - "Stage Entertainment" вот уже шестой год привозит в Россию знаменитые зарубежные мюзиклы и адаптирует их для нашего зрителя. Это были - "Cats" ("Кошки"), "Мамма Миа"(мюзикл, основанный на песнях группы "ABBA") и милая сказка "Красавица и чудовище". Следующим было обещано привезти мюзикл "Король Лев", но, по словам гендиректора Дмитрия Богачева, он настолько велик, что декорации не умещаются в пространство Московского Дворца молодежи, где шли все предыдущие постановки.

     
     

    И вот "Красавицу и чудовище" закрывают - она будет идти еще всего две недели. А осенью - второго октября, в субботу, в МДМ, состоится премьера нового мюзикла "Zorro", который и будет идти весь предстоящий сезон.

    В отличие от предыдущих постановок, "Zorro" - это мюзикл, который был поставлен недавно - премьера состоялась в 2008 году в Великобритании. После чего его перевезли в Париж в знаменитое "Фоли Берже" ("Folies Bergere"), где постановка идет до сих пор. В основу сюжета легла книга Изабель Альенде - племянницы экс-президента Чили.

    Представить "Zorro", в Москву приехали французские артисты из "Folies Bergere" - исполнители главных ролей - Зорро, Луисы и Инес (Лоран Бан, Лиза Пастор, Жеральдин Ла Росса). После их представления стало ясно, что в спектакле будет много огня, спецэффектов, пиротехники, а также - музыки и танцев фламенко… Короче говоря, по словам, организаторов, нас ждет боевик на сцене. И волнуются они только за то - удастся ли согласовать все спецэффекты с соответствующими службами в Москве. Но как путеводную звезду видят перед собой концерт группы - "Раммштайн", мол, те же согласовали, и все у них получилось.


    Сцена из мюзикла.

    Причин, почему в Россию приезжает именно мюзикл "Zorro" еще две. Во -первых, Зорро - узнаваемое имя. Специально проведенные маркетинговые исследования доказали, что Зорро у нас знают почти все (90 процентов опрошенных). В отличие от "Красавицы и чудовища" - только 65 процентов знали эту музыкальную сказку до того, как ее привезли в нашу столицу. И во-вторых, в мюзикле "Zorro" звучит музыка "Gipsy Kings". Три классических хита этой группы "Bamboleo", "Baila Me" и "Djobi Djoba", а также - несколько песен специально написанных для этой постановки.

    Над российской версией будут работать театральный режиссер Нина Чусова в соавторстве с английским коллегой - Кристофером Реншоу (его постановка "We Will Rock You" уже восемь лет идет на Вест-Энде), а переводить тексты (не могу себе даже представить, как "Bamboleo" зазвучит на русском языке) станет уже привычный исполнитель роли переводчика мюзиклов - Алексей Кортнев.

    - Не надумаете ли вы привезти на премьеру таких исполнителей роли Зорро, как Ален Делон, который, кстати, в последнее время приезжает в нашу страну по два раза в год или Антонио Бандерас? - спросила обозреватель "РГ" у Дмитрия Богачева.


    Сцена из мюзикла.

    - Ален Делон все-таки уже в возрасте и лишний раз ему приезжать тяжеловато. В случае с Бандерасом мы боимся того, что все сфокусируются именно на нем и "забудут" повод - почему он приехал в Россию, как уже не раз бывало с зарубежными звездами. Поэтому мы для себя решили так: если сможем себе финансово позволить, привезем на премьеру"Gipsy Kings". Они "зажгут" зал и все будут довольны.

    Обозревателя "РГ" также интересовал вопрос - какую именно из школ фламенко, которых в нынешней России великое множество, привлекут для работы над мюзиклом. На что организаторы ответили, что соберут определенную "сборную", проведя кастинг среди исполнителей фламенко. Кстати, что касается актеров, играющих главные роли, то и они еще не выбраны. Предложения поступают звездам первой величины. Однако нужно найти не только тех, кто умеет петь, танцевать, фехтовать и при этом находится в прекрасной спортивной форме. Но и тех, кто способен играть по 34 спектакля в месяц. А это совпадет с графиком не каждой знаменитости.

    Поделиться