|
|
[20.10.2006] Франция, одобрив законопроект о геноциде армян в Турции, по сути поставила Анкаре заслон на вступление в Европейское сообщество, считает писатель Анатолий Гладилин. "А это, я считаю, первый шаг, который может остановить это безумное стремление к глобализму.
Французы - молодцы, во-первых, потому что они независимо от политической конъюнктуры, не абстрактно, а на конкретном примере проявили свою позицию: нельзя забывать историю, и за любое преступление нужно отвечать", - делится мнением Гладилин
|
|
|
[13.10.2006] Анализируя печальные и тревожные события во Франции писатель Анатолий Гладилин пришел к выводу, что правители Франции, ее интеллектуальная элита предают свою страну. "И тогда я почувствовал себя неуютно, - пишет Гладилин. - Неужели я один во Франции такой умный, а все другие не понимают? Впрочем, достаточно было послушать разговоры у стойки в кафе, чтобы догадаться, что французы не такие уж дураки"
|
|
|
[31.03.2006] Профессор Юрий Борисов спорит с писателем Анатолием Гладилиным о ситуации во Франции. Гладилин анализирует события с позиций очевидца. Борисов более 8 лет проработал в советском посольстве в Париже и находился во французской столице в длительных командировках, в том числе и во время студенческой революции лета 1968 г. Таким образом, оба они имеют возможность в своих суждениях о Франции опираться и на личный опыт жизни и работы в этой стране
|
|
[24.03.2006] Второй раз за полгода Франция оказалась в центре всеобщего внимания. Осенью беспорядки устроили иммигранты из "черных" пригородов, сейчас страна охвачена студенческими волнениями. В чем их причины? Кто вывел молодежь на улицы? Что заставляет питомцев Сорбонны поджигать машины и бить витрины? Эти вопросы волнуют их сверстников в России. Двое студентов МГУ - Андрей Коц и Катя Севрюкова - с помощью "РГ" решили задать их писателю Анатолию Гладилину, много лет живущему в Париже и знающему ситуацию "изнутри"
|
|
|
[11.11.2005] Во Франции не прекращаются беспорядки. Всего за две недели задержано около полутора тысяч человек. В настоящее время комендантский час действует в 6 департаментах Франции из 25 получивших право его устанавливать. Писатель Анатолий Гладилин предсказал такое развитие событий еще год назад. Но книга так и осталась невостребованной ни в России, ни во Франции
|
|
[09.11.2005] Писатель Анатолий Гладилин, постоянно живущий в Париже, в интервью "РГ" прокомметировал происходящие в этом городе события. "Молодежные банды действуют организованно и прекрасно тренированны. Они четко выбирают цели, действуют по заранее обдуманному плану. У меня есть ощущение, что это еще не война, это генеральная репетиция. Они смотрят, насколько мы готовы справиться с первой волной насилия, и готовятся пойти гораздо дальше", - сказал Гладилин
|
|
|
[19.08.2005] В воскресенье у писателя Анатолия Гладилина юбилей. Свое 70-летие он отметит в Париже, где живет уже почти тридцать лет. Там он пишет романы, несет бремя кумира литературной эпохи 60-х и сетует на то, как тошнит российского человека, привыкшего к постоянным стрессам, от французских новостей о росте цен на салат. "Франция - страна победившего социализма, - уверяет он. - Когда я чувствую, что чиновник здесь делает что-то не так, я лезу на стенку. В России же меня удивляет, если что-то получается и тебя при этом не обхамят"
|
|
[05.11.2004] Писатель Анатолий Гладилин возмущен отменой смертной казни во Франции. Если раньше за убийство полицейского полагалась высшая мера наказания, то теперь преступнику выгоднее застрелить стража порядка и уйти от погони, чем быть арестованным, пишет Гладилин в очередном очерке из книги "Господа преступники, добро пожаловать во Францию"
|
|
[29.10.2004] Анатолий Гладилин продолжает рассказ о Париже. В центре его внимания - парадоксальное поведение французских полицейских. Они не стреляют в преступников, даже если те нападают и избивают стражей порядка. Полицейский имеет право выстрелить, только если его жизни угрожает опасность, а последнее надо еще доказать. Но самый страшный грех в глазах французов - нарушение политкорректности
|
|
[22.10.2004] Анатолий Гладилин описывает нравы иммигрантов в "горячих" пригородах Парижа. Подростки-африканцы считают нормой избивать своих французских ровесников и вовсе не думают учиться, искать достойную работу. Больше всех от приезжих, пишет Гладилин, страдают бедняки и пенсионеры. Они вынуждены мириться с бесчинствами, потому что уже неспособны заработать на жилье в более спокойном районе Парижа
|
|
|
[15.10.2004] Писатель Анатолий Гладилин в очередном отрывке из книги "Господа преступники, добро пожаловать во Францию" рассказывает о школьном рэкете и "горячих" кварталах Парижа. Политкорректность французов заставляет их умалчивать о многочисленных преступлениях, совершаемых выходцами арабских и африканских стран
|
|
[08.10.2004] "РГ" продолжает публикацию отрывков из книги Анатолия Гладилина "Господа преступники, добро пожаловать во Францию". В предыдущей части рассказывалось о французских уголовниках, в нынешней речь пойдет о том, что и где во Франции можно грабить
|
|
[01.10.2004] Парижских воришек практически невозможно поймать, пишет публицист Анатолий Гладилин. И все потому, что французские карманники строго следуют двум правилам: первое - банда должна наполовину состоять из негров и арабов, второе - воровать должны дети
|
|
[01.10.2004] Писатель Анатолий Гладилин переслал в "РГ" последнюю рукопись под названием "Преступники, добро пожаловать во Францию". С разрешения автора газета начинает публиковать в сокращенном варианте некоторые главы этой рукописи, которая еще ждет своего издателя
|
|
| |
|
|
|
|