Российская газета
ОфициальноПриложенияПроектыПодпискаО газетеПодписчикам

* Новые русские бедные
* Они защищали Родину, кто защитит их?
* Копеечный расчет на доллар
* Встать! Суд идет в камеру
* Быстрее атомного взрыва
* Черным по белому - наотмашь
* Исцеление до рождения
* Момент истины в год жестокого Солнца
* Как полковник Савельев уговорил власовцев повернуть оружие


Черным по белому - наотмашь

Стоит ли стричь алфавит овечьими ножницами?

     Тихо и неумолимо движется реформа русского языка. Поборники реформы утверждают, что она коснется главным образом новых слов, но можно предположить, что будет задета и такая важнейшая область словообразования, как написание одного и двух "н" с мотивировкой: мы заботимся о школьниках. Но если исходить из этого, то и слово "Россия" следует писать с одним "с", потому что именно так, к сожалению, пишут многие наши юные граждане.

     В истории России уже было две реформы языка. Сначала Петр I в 1708 году издал указ напечатать "новоизобретенными русскими литерами" "Геометрию" и иные гражданские книги, а в 1710 утвердил образец новой азбуки. При разработке гражданской азбуки были исключены некоторые буквы, а также знаки ударения (их называли силы), знаки сокращений (титлы). Вместо буквенного обозначения цифр были введены арабские цифры, светские и церковные книги печатались разными шрифтами. "Порвалась связь времен...", это и требовалось царю-реформатору, который стриг боярам бороды овечьими ножницами. Новый алфавит вводился царским указом - империя строилась на тысячи лет... оказалось - на триста.
     Вторая реформа в истории русского письма, проведенная в 1917-1918 годах, была реформой азбуки и орфографии. 10 октября 1918 года за подписью М. Покровского и В. Бонч-Бруевича был издан "Декрет о введении новой орфографии". Исключались не просто буквы "фита" или "ять", менялся мелодический строй языка (вспомните, как Борис Рубашкин поет "гимназiстки румяныя, от мороза чуть пьяныя" и сравните с современным вариантом "румяных" и "пьяных"), появилось поколение, воспринимавшее написанное до 1917 года как анахронизм.
     Октябрьскую реформу языка приняли не все. Любители поэзии до сих пор читают Пушкина только в старом написании, а Бунин до конца дней своих не принимал советской орфографии. На восхищенные дифирамбы одной из поэтесс: "На каком великолепном русском языке вы говорите, Иван Алексеевич", отвечал с нескрываемым раздражением: "Я-то говорю на обыкновенном русском языке, а вот вы оставили себе язык прислуги".
     И вот вновь грядет реформа, которая, вероятно, снова прервет связь времен. И уже нынешний период истории будет казаться далеким, старым и смешным.
     Язык любого народа живет вместе с народом и, конечно, меняется вместе с ним. Но каждый народ, если хочет остаться народом, должен беречь свой язык. Написание, например, многих английских слов за сотни лет сильно оторвалось от их произношения, и, как шутят сами англичане: "пишем Ливерпуль, а читаем Лондон", но им в голову не приходит заменять двадцать времен английского языка на десять. Берегут свои иероглифы японцы. И хотя из иероглифов нельзя сложить больше трех - шести поэтических строк, менять иероглифы никто не собирается. Евреи из небытия воскресили свой иврит. Мы же наш божественный русский язык в третий раз за четыреста лет собираемся реформировать.
     Нельзя не видеть, что идет процесс дерусификации сознания человека на бытовом уровне. Процесс этот во многом объективен и определяется в первую очередь развитием компьютерной техники и глобализацией мировой экономики. Опасность этого процесса для психического здоровья людей, особенно молодых, не стоит преувеличивать, но не следует и приуменьшать.
     Выросло первое поколение детей, воспитанное телевизором. Агрессивная информационная среда формирует сознание ребенка с пеленок. В истории никогда ранее средства массовой информации не обладали такими огромными техническими возможностями, как сейчас.
     Великая Ахматова писала: "Я знаю силу слов..." Силу слов знают многие. Сегодня русский язык - важнейший стабилизирующий фактор. За последние десять лет распался СССР, сменился уклад жизни, сменился десяток кабинетов министров, сменились три президента - русский язык остался.
     "Язык неразрывно связан с мышлением. Язык является социальным средством хранения и передачи информации, одним из средств управления человеческим поведением", - об этом можно узнать из любого энциклопедического словаря. Чем примитивнее язык, тем примитивнее мышление. Упрощать язык - упрощать мышление. Русский язык не принадлежит ни одному институту, ни одному министерству. Он принадлежит народу. Нужно в словари вводить новые слова? Поборники реформы могут их смело вводить. Нужно уточнить, как пишется постельцинский, постъельцинский или пост-ельцинский? Уточняйте.
     В условиях взрыва безграмотности в средствах массовой информации (когда по национальному телевидению изо дня в день идет заставка, где в сочетании "несмотря на" "не" написано раздельно, а "по-разному" - без дефиса) необходимо наделить Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН правом экспертирования печатных и электронных СМИ, сделать так, чтобы издательства и телерадиокомпании, содержащие в своих штатах корректоров и редакторов, платили за лицензии меньше тех, кто их не имеет, а потому пропускает в телеэфир "необыкновенные явства", "безопастность машин" и "думает по разному", уродуя русский язык.
     Необходим закон о защите русского языка. Только в этом случае останется надежда, что через сто лет наши дети и внуки после всех проведенных реформ будут вставать при исполнении Гимна России, потому что следование традициям, сохранение русского языка сделает их мудрее отцов.

Людмила АХРЕМЕНКОВА,
психолог.

Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100 ServiceRambler - Top100
© "Российская газета", 1998-2007
Электронные адреса отделов газеты можно посмотреть на странице "Контакты".
Обо всем остальном пишите по адресу www@rg.ru