21.08.2014 13:30
    Поделиться

    Умер известный социолог и переводчик Борис Дубин

    К несчастью, журналисту часто приходится вычеркивать из записной книжки замолчавшие номера. Порой это делать очень больно. Даже, если ты не успел стать ушедшему человеку близким другом, а просто с регулярностью раз в два месяца звонил и добивался его мнения о трудностях роста нашего общества.

    Впрочем, если все сказанное касается Бориса Владимировича, "добиваться" здесь слово неправильное. По реакции на просьбу о комментарии, по сдержанной доброжелательности в ответах на самые неудобные вопросы, более интеллигентного человека мне встречать не приходилось. Хотя в интервью Дубин со свойственной ему парадоксальностью формулировок утверждал, что век интеллигентов закончился. Стоит зайти сейчас на любой "интеллигенский" форум, почитать, как поэты, журналисты, художники и педагоги изощренно(не зря учились филологии) оскорбляют друг друга, и понимаешь: Борис Владимирович не шутил.

    А еще он с увлечением рассказывал об опасной моде на левизну и радикализм. Считал, что люди не бедных, а средних слоев "заигрываются" в революционные идеи. На момент интервью, эти образцы мысли не вышли на большую сцену, зрели в элитарных "кружках", но время, к сожалению, показало, во что они воплощаются на подиумах-майданах, как потом спускаются в "поле" - на Донбасс, в Луганск, Одессу. Обостренно критическим научным взглядом изучая человечество, Борис Владимирович не раз подчеркивал: "Я не готов сказать, что плохо отношусь к человеческой природе. Нет, но, с другой стороны, как социолог, знаю: гуманисты рождаются, но их единицы". Действительно, их оказалось до обидного мало.

    Досье "РГ"

    Из интервью Бориса Дубина "РГ"

    "Если считать, что чертой детского поведения является желание "потрогать границу" и посмотреть, что на это скажет мама, - то я бы сопоставил происходящее сейчас, с некой игрой взрослых мальчиков. Это ощупывание границ собственных возможностей, некоторый элемент самопознания для западных стран на протяжении XIX-XX и даже XXI века достаточно характерно" (2011 год).

    "Мода на левизну (используем здесь эту терминологию в отношении социальных идей и течений), пока что не выходит за модный "подиум". Модный процесс, сказал бы социолог, не заобщен. То есть левые идеи не пошли с "подиума" в широкое массовое потребление. А вот на "подиуме" некое действие происходит. Я имею в виду классическую социологическую схему о том, что идеи сначала рождаются в "кружке", потом выходят на элитный "подиум", потом попадают в "бутик", ну и дальше в ГУМ. В нашей ситуации новые идеи до ГУМа пока не дошли" (2011).

    "Я больше верю в институты, которые ставят людей, в них работающих (полицейских, чиновников, учителей или врачей), в такие рамки, когда хочешь не хочешь, а будешь приличным человеком. Я не думаю, что в полицию вскоре валом повалит поколение гуманистов, после чего там наступят рай и любовь. Скорее я верю в то, что правильные институты, соединившись с новыми людьми, которые принимают нормы, рамки, смысловые ориентиры и образцы достойного поведения, в состоянии сделать нашу полицию человеколюбивой" (2012).

    "Люди, которые имеют сегодня влияние в средствах массовой информации, себя интеллигентами не считают. В данный момент мы действительно не есть интеллигенты в том смысле, в каком это слово употреблялось полвека назад. Поэтому символическое наполнение этого понятия стерлось. Исчезла и символическая притягательность интеллигенции… Играть какую-то ведущую роль, роль образца нынешние люди с образованием не хотят. У них другая цель - занять соответствующее место, завоевать его. Для сравнения в той же Германии в кругу самых влиятельных людей страны - выдающиеся писатели и известные журналисты. В нынешней же России никто не назовет вам писателя, который является властителем дум. Стадионы беснуются под взглядами эстрадных певцов, а не поэтов" (2011).

    Справка "РГ"

    Борис Дубин родился в 1946 году в Москве, окончил филологический факультет МГУ (1970) по специальности "Русский язык и литература, французский язык". Был близок к поэтам объединения СМОГ, печатался в самиздате. В открытой печати начал публиковаться в 1970 году. Работал в Государственной библиотеке СССР им. Ленина (1970-1985), Институте книги при Всесоюзной книжной палате (1985-1988), долгие годы был сотрудником ВЦИОМа, а с 2004 года - Аналитического центра Юрия Левады. Преподавал социологию культуры в Институте европейских культур РГГУ и Московской высшей школе социальных и экономических наук.

    Известен своими переводами испанской лирики Средневековья, Возрождения и барокко, Хорхе Луиса Борхеса, Пабло Неруды, Фернандо Пессоа, Гийома Апполинера, Сьюзен Зонтаг, Мориса Бланшо, Эмиля Чорана, Мишеля де Серто, Джорджо Агамбена и других испанских, французских и польских авторов. В 1990-2000-е годы опубликовал множество исследований в области социологии культуры.

    В 2013-м году получил премию за лучший литературный перевод на русский язык "Мастер", учрежденную гильдией "Мастера литературного перевода при поддержке Фонда Бориса Ельцина и журнала "Иностранная литература".

    Поделиться