19.08.2014 11:01
    Поделиться

    Иван Вырыпаев: Россия столкнулась с другим миром, и это ее напугало

    Режиссер Иван Вырыпаев снял фильм в Гималаях и отправлется в гастроли по России
    О кинорежиссере Иване Вырыпаеве давно ничего не слышно. Поклонники предыдущих фильмов ждут его новых работ. А вот о театральном режиссере Иване Вырыпаеве и его театре "Практика" поводов говорить предостаточно. Тем более, что впереди у театра - юбилейный год, а сейчас предстоят масштабные гастроли по России. Но и кино новое готово, и именно с него обозреватель "РГ" начала беседу с Иваном Вырыпаевым.

    Расскажите о вашем новом фильме "Спасение"?

    Иван Вырыпаев: Я его уже снял. Сейчас идет монтажно-тонировочный период. Готова картина будет к январю.

    Она будет похожа на ваши предыдущие киноработы?

    Иван Вырыпаев: У меня все фильмы немножко разные. Если вы смотрели, то могли в этом убедиться. Например, "Эйфория" - это один фильм, а "Кислород" - совершенно другой.

    Смотрела. И считаю, что все равно в обоих этих фильмах прослеживается авторская интонация. Они все, словно немножко отстраненно, раскрывают глубокую проблему.

    Иван Вырыпаев: Если такое есть, то, наверное, это же будет и в новом фильме. Вам со стороны виднее. В этой картине, в отличие от моих последних киноработ "Танец Дели" и "Кислород", где главным героем был текст, снова идет возврат к изображению. В ней достаточно мало текста - всего несколько текстовых сцен. А по жанру это road movie.

    Насколько мне известно, вы снимали фильм не в России.

    Иван Вырыпаев: В Гималаях, в Тибете и на территории Индии. Потому что по сюжету католическую монашку из Польши, 25 летнюю девушку, направили в Тибет, где есть католический приход. Это обычная международная практика католических монахов - когда орден отправляет куда-нибудь своих на год на два. И она едет с миссией. При этом ее не спрашивают, хочет она или нет. В фильме показаны только несколько дней - когда она прилетает в Тибет. Это первый раз в жизни, когда она выезжает за границу, впервые за 6 лет она покидает монастырь и встречается с другим миром. Когда она прилетает, ей приходится ждать машину. Перевалы закрыты, потому что в горах снег, и ее не могут сразу отвезти. И весь фильм про то, какие большие глубокие внутренние перемены происходят с ней за эти два-три дня. Как человек, имеющий внутренний стержень, встречается с внешним миром. Так что, собственно, этот фильм про нашу страну.

    Ситуацию, в которой сегодня оказалась наше страна, можно охарактеризовать по-разному

    В нем будут какие-то религиозные мотивы?

    Иван Вырыпаев: Конечно. Она христианка-католичка, которая оказывается в буддистком мире.

    Получается столкновение двух религий?

    Иван Вырыпаев: Нет, в фильме они не сталкиваются. Он не про христианство и буддизм. Он - про веру, и про внешний мир, где мы живем. Потому что ситуацию, в которой сегодня оказалась наше страна, можно охарактеризовать по-разному. Но настоящая причина заключается в том, что в первый раз за всю историю России страна столкнулась с окружающим миром. Нам впервые было предложено стать жителями планеты, попытаться выйти из рабства. Впервые Россия столкнулась с другой цивилизацией, с другим миром, и это ее напугало. Напугало ее лидеров, которые побоялись, что у них отберут их богатство и власть. Напугало ее духовных лидеров, которым страшно, что у них отберут их веру. Напугало даже граждан, которые боятся, что их лишат самоидентификации. Вот это самая большая проблема жизни на планете - умение существовать не только в своей стране. Это главное сегодня.

    Иван, у вас же был довольно большой перерыв между фильмами?

    Иван Вырыпаев: Но я же не кинорежиссер. Я - драматург, который сейчас еще и художественный руководитель театра. У меня много работы, и театр - основная. А фильмы снимаю, когда получается некий отпуск на стороне.

    Слышала, в вашем театре "Практика" готовится новый необычный спектакль, но вы перенесли его премьеру. Почему?

    Иван Вырыпаев: Он перенесен на полгода. Есть несколько причин, в основном они технические. Я не остановил над ним работу. И декорации делаем, и репетиции идут. Тема интересная - Иранская конференция. Действие происходит в Копенгагене, в Дании. Там собрались ученые со всего мира на международную конференцию по проблемам Ирана. Спектакль - в виде докладов ученых на тему взаимоотношений цивилизаций, значения мусульманского мира. Он затрагивает спектр сегодняшних взаимоотношений в мире - глубинные психологические и философские проблемы. Но не успеваю закончить постановку из-за фильма. Одно наслаивается на другое.

    Вторая причина в том, что у нас осенью готовится очень сильная премьера. Наш американский актер-режиссер Казимир Лиске выпускает спектакль. И мы посчитали, что две серьезные премьеры в первом полугодии - это собьет зрителя. Спектакль Казимира Лиске выпустим в ноябре. История основана на реальной переписке. Она о том, как у американца по имени Гектор изнасиловали и убили дочь. Тот, кто это сделал, вступил 15 лет назад в переписку с ним. И долгое письменное общение этих людей привело, в конце концов, к их духовной дружбе. Один сидит в тюрьме - пожизненное заключение, а другой - христианин.

    То есть, герой - не "ворошиловский стрелок"?

    Иван Вырыпаев: Нет, он проходит важный и глубокий путь к прощению.

    Вашему театру "Практика" исполняется 10 лет...

    Иван Вырыпаев: ...через год - 7 октября 2015-го. И потому сейчас мы начинаем юбилейный сезон. У нас будет специальная программа - мы сделаем буклет, выпустим фильм о театре, проведем разные мероприятия. Но репертуар сезона специальным юбилейным не назовешь. Просто мы хотим, чтобы он был мощным и интересным. Мы хотим 10 лет праздновать с размахом. Сделать больший юбилейный концерт в одном из московских клубов. Потому что это не только 10 лет нашему театру. "Практика" - это история российской драматургии, новой драмы. Это не узкий праздник одного театра, но событие для для тех, кто развивает культуру в этой стране.

    Сейчас вы с театром едете на гастроли по России. Недавно Минкульт принял большую программу о гастролях столичных театров в регионах, и это очень важно, потому что нормального обмена у нас не было. Вы сами из Иркутска, и хорошо понимаете это.

    Иван Вырыпаев: Очень бы нам хотелось поехать по линии Министерства культуры, и я надеюсь, что это когда-нибудь состоится. Я тоже считаю, что это прекрасная программа. Но сейчас мы едем на деньги меценатов. Четыре города - Санкт-Петербург, Пермь, Екатеринбург и Новосибирск - выбраны как "пробные шары". Это города сегодня считаются культурными центрами России, и в них точно ждут наш театр. Не хочу ни в коем случае обидеть другие места. Я получаю очень много писем с разных концов нашей страны. Мы бы хотели оказаться и в Омске, и во Владивостоке, и в других городах. Но вот пока выбрали четыре, а там посмотрим.

    И что везете?

    Иван Вырыпаев: Основной репертуар. Главные наши "хиты". В разные города по-разному, но в каждый, как минимум, по пять спектаклей - и детские, и взрослые. Это и детский спектакль "Петр и Феврония", и "Бабушки", и "Иллюзии", и "Благодать и стойкость", и "Сахар"...

    Что вас лично связывает с городами, куда вы собираетесь на гастроли?

    Иван Вырыпаев: Я много езжу, веду мастер-классы, представляю фильмы, и в год бываю помногу в разных точках России. Встречаюсь со зрителями. Я сам иркутянин, как вы заметили, не москвич - из своих 40 лет, только лишь 15 живу в столице. Это несоизмеримо мало. Для нас гастроли эти являются самым важным творческим событием - даже важнее, чем юбилей театра. Потому что мы ощущаем потребность в контакте с нашей страной. И я знаю, что к нам каждый раз зимой на спектакли стоит очереди - театр маленький, трудно попасть. И каждый раз слышно, как люди говорят, мол, я приехал из Свердловска, из Новосибирска, я - друг такого-то, пропустите меня... Так что очень ценно, что мы можем туда поехать.

    Поделиться