24.07.2014 10:20
    Поделиться

    Какие сокровища можно найти в старинных православных манускриптах

    В Петербурге концертом интернационального сводного хора завершился  VI Международный фестиваль "Академия православной музыки" - уникальный просветительский проект, призванный познакомить с многообразием православной культуры и певческих традиций регентов, композиторов и певчих из разных уголков земли. В своем интервью "РГ" научный консультант "Академии православной музыки" Екатерина Смирнова рассказала о том, как расшифровываются древние песнопения и почему сейчас эта музыка притягивает и вызывает сильнейший эмоциональный отклик не только у слушателей, принадлежащих к православной конфессии.

    Чем занимается научный консультант фестиваля?

    Екатерина Смирнова: У меня очень широкий спектр обязанностей. Я разрабатываю творческие концепции мероприятий, участвую в составлении образовательной программы фестиваля, осуществляю отбор студентов для обучения в Летней школе Академии. Приглашаю педагогов, планирую лекции и мастер классы. Программа летней школы уникальна. В сжатый трехнедельный срок академисты получают огромный объем информации от лучших педагогов мира. Кроме того приходится разрабатывать концертную программу, под нее подбирать творческие коллективы, быть ведущей концертов.

    Больше похоже на работу администратора.

    Екатерина Смирнова: Не совсем. Кроме этого я занимаюсь серьезной научной работой. Это поиск исторических документов и нотных текстов, многие из которых ложатся в основу наших проектов. В этом году мы специально выбрали из древнерусских певческих рукописей уникальные одноголосные и многоголосные песнопения, которые в средние века сопровождали чин обновления храма. Они были переведены с древней знаменной нотации на современную и исполнены Сводным хором академии православной музыки в Путиловском храме Петербурга.

    Как сейчас воспринимается подобная традиция нашими современниками?

    Екатерина Смирнова: Очень хорошо. Несмотря на ее древность, в ней есть непреходящая красота и новизна для слушателя. Знаете, что-то новое можно увидеть, даже глядя каждый день на один и тот же цветок. Ведь мы с вами постоянно меняемся. Очень многое зависит от взгляда человека на конкретный предмет, от его мировоззрения и системы ценностей в данный момент. Поэтому даже трактовка одного и того же сочинения может быть разной у музыкантов-исполнителей и педагогов. Феномен Церковного пения до сих пор изучен не до конца. Большинство его страниц и сегодня для нас остаются закрытыми. Мы не можем расшифровать древнерусские церковные песнопения от 11 до 16 века включительно, так как у нас нет "ключа" к их прочтению, а именно, знаний о том, каков был звукоряд и ладовая система. Кроме того, многие уникальные рукописи не сохранились до наших дней. Например, в Сербии, во время бомбежки Белграда весной 1991 года, сгорела белградская национальная библиотека с богатейшим собранием древних рукописей. Таким образом, целый пласт сербской книжной культуры оказался утраченным. Мы, в некотором смысле, занимаемся "археологическими раскопками", только извлекаем сокровища не из земли, а из старинных манускриптов. Так, иногда из крошечного фрагмента впоследствии воссоздается целое.

    А что-то свое в этот процесс вносите?

    Екатерина Смирнова: Конечно. Мы не можем утверждать, что поем как пели в 16 или17 веках. Вы же понимаете, что никаких аудиозаписей в то время просто быть не могло, а сохранились лишь крайне отрывочные письменные свидетельства.

    Какие свидетельства?

    Екатерина Смирнова: Как правило, это были свидетельства иностранцев, настроенных на совершенно иную эстетическую установку о церковном пении, и поэтому им наше пение не всегда нравилось. Что касается наших представлений о церковном пении, то они очень сильно изменились со временем. Поэтому можно говорить, что мы занимаемся исторической реконструкцией, стараемся донести уникальность этих песнопений до современного слушателя. Некогда в православной певческой традиции была установка на ангелоподобное пение. Считалось, что певчий на клиросе предстоит вместе с ангелами и подражает им в пении. Композитор тоже не сам писал распевы. Он слышал пение ангелов и при помощи духовного слуха переводил божественные мелодии на бумагу.

    А вы согласны с этим утверждением?

    Екатерина Смирнова: Вы знаете - да! Любой творческий человек имеет связь с горним миром! Другое дело, когда творец музыки хочет добавить что-то неординарное от себя. Здесь, мне кажется, и кроется ошибка - ведь в этом случае музыка идет не от божественного замысла, а от каких-то личных представлений, где замешана гордыня. Именно поэтому в средние века церковные композиторы-распевщики, как правило, были анонимными. Это абсолютно исключало момент конкуренции. Следующий распевщик мог вносить свои изменения в распев, и песнопение фактически отшлифовывалась веками. Это, кстати, не относилось к богослужебным текстам, в которых если и могли быть ошибки, то только допущенные по недостаточной грамотности или по невниманию. По канону запрещалось и запрещается изменять даже одно слово.

    Вернемся ксегодняшнему дню… Несколько лет назад в интервью "Российской Газете" вы рассказали, что в проекте Летней школы 2012 участвовало более 20 иностранцев. Какова ситуация сегодня?

    Екатерина Смирнова: В этом году участвуют представители 19 стран и из 23 города России. Что касается преподавательского состава, то добавилась представители стран Франции и Армении. Женский ансамбль монастыря Святой Гегард с огромным успехом выступил на сцене Капеллы. Впервые они побывали в Санкт-Петербурге и дали специальный мастер-класс по армянской церковно-певческой культуре. Это необычайно красивая культура пения, в основе которой лежит одноголосие, богато украшенное мелизматикой. Они настолько замечательно пели, что даже мы, не зная языка, были заворожены их выступлением. Помимо них, к нам приехали педагоги из Греции и Сербии. Например, руководитель Сербского византийского хора "Моисей Петрович" ученый и исследователь Никола Попмихайлов и несравненная Дивна Любоевич, всемирно известная певица, руководитель и основатель хора "Мелоди". Она стала не только любимицей петербургской публики, но и наших академистов.

    Все эти традиции связанны только с православием?

    Екатерина Смирнова: Не только. Те же армяне не православные, а монофизиты. Были у нас и представители других религиозных конфессий. Ведь мы стараемся приобщить наших слушателей не только к православным песнопениям, но и объяснить историческую традицию разных срезов мировой христианской певческой культуры. Мы получаем огромное количество писем от желающих учиться в нашей Летней школе! Конкурс составляет 3-4 человека на место. Чтобы стать академистом, нужно пройти конкурсный отбор, главным в котором является мотивационное письмо. И вот в ходе этого отбора отсеиваются те, кто хочет попасть к нам лишь "для галочки" или чтобы повидать Петербург. Но таких людей с каждым годом становиться все меньше и меньше.

    Справка "РГ"

    "Академия православной музыки" - уникальный проект, проходящий при поддержке Министерства культуры и Администрации Президента Российской Федерации, по благословению Патриарха Московского и Всея Руси Кирилла. Культурно-просветительская миссия фестиваля рассчитана на самый широкий круг слушателей России и зарубежья. Целью проекта является популяризация русской культуры и православия, как одной из ее главных духовных составляющих. При этом участник фестиваля не обязательно должен придерживаться православной конфессии.

    Чтобы стать студентом Академии, человек должен заполнить анкету и прислать организаторам мотивационное письмо, в котором нужно указать цель своего участия в проекте. Студенту оплачивают дорогу, проживание в Санкт-Петербурге, посещение лекций, концертов, экскурсий и поездку на Валаам. Конкурс составляет примерно 3 человека на место.

    Поделиться