18.02.2014 23:10
    Поделиться

    Михаил Швыдкой: В США есть настоящая, глубокая интеллигенция

    На приеме перед открытием гастролей в Нью-Йорке заслуженного коллектива России, Академического симфонического оркестра Санкт-Петербургской филармонии под руководством Юрия Темирканова, которые начались в минувший четверг, исполнительный директор и художественный руководитель Карнеги-холла Клайв Гиллинсон произнес вдохновенную речь о русской музыке. Он вспомнил П. И. Чайковского, который дирижировал здесь при открытии этого зала, говорил о С. В. Рахманинове, покорившем американскую публику по приезде из Европы, восхищался композиторами "Могучей кучки". Наконец, признался в дружбе с выдающимися русскими музыкантами последней трети ХХ века и нынешними нашими современниками и соотечественниками... Очевидно, что русская музыка и музыканты из России - важная часть не только истории Карнеги-холла, но и неотъемлемая часть его профессиональной и человеческой жизни.

    В этот вечер, впрочем, как и в последующие вечера, Юрий Темирканов и его блистательный коллектив доказали, что в речи мистера Гиллинсона не было преувеличений. Музыка Римского-Корсакова, Чайковского, Гии Канчели заворожила публику битком набитого зала. Слушатели аплодировали неистово, казалось, позабыв о том, что могли услышать и прочитать в эти дни о России в американской прессе и электронных СМИ, общий тон которых заставляет вспомнить о десятилетиях "холодной войны" между Востоком и Западом.

    Питер Гелб, генеральный директор оперы "Метрополитен", с которым мы обсуждали предстоящие в январе 2015 года гастроли Варшавской оперы, сказал: "За пределами России "Метрополитен" - самый русский театр". Еще с Бродвея при подходе к театру был виден огромный плакат, рекламирующий "Князя Игоря", который украшал фасад Линкольн-центра. Этот спектакль, поставленный Дмитрием Черняковым, собрал на сцене "Метрополитен" первоклассную команду: Ильдар Абдразаков, Оксана Дыка, Анита Рачвелишвили, Сергей Семишкур и Михаил Петренко создают уникальный ансамбль, глубоко раскрывающий мистическую и страстную музыку Александра Бородина.

    Нынешний сезон "Метрополитен" открылся изысканным "Евгением Онегиным". Английский режиссер Дебора Уорнер, ее соотечественники сценограф Том Пик и художник по костюмам Хлоя Оболенски счастливым образом избежали псевдорусского стиля. Они ставили Пушкина глазами читателей Диккенса и Толстого, сосредоточено и проникновенно. Что почувствовали и поддержали дирижер Валерий Гергиев, Анна Нетребко, Оксана Волкова и другие замечательные певцы, занятые в этом спектакле. (Замечу, что в качестве дирижеров этого спектакля кроме В. Гергиева заявлены еще Александр Ведерников и Павел Смелков.) А еще в репертуаре "Метрополитен" - "Нос" Дм. Шостаковича, который идет здесь с неизменным успехом. В 2015 году здесь будет представлена еще одна опера Шостаковича - "Леди Макбет Мценского уезда". Думаю, что не менее трети дирижеров, режиссеров и певцов, которые сотрудничают с "Метрополитен" на постоянной основе, - наши соотечественники.

    Мой интерес к гастролям Варшавской оперы в Нью-Йорке был продиктован не просто праздным любопытством. Наши польские коллеги должны привезти в "Метрополитен" "Иоланту" П.И. Чайковского в постановке Мариуша Трелиньского, - об этом мне рассказал директор Варшавской оперы Вольдемар Домбровский. Поскольку за пультом на нью-йоркской премьере будет В. Гергиев, а заглавную партию исполнит Анна Нетребко, то мы с Домбровским решили, что в случае согласия П. Гелба можно будет включить этот спектакль в программу "перекрестного" российско-польского года. Это хороший случай, чтобы предъявить миру прекрасные плоды творческого сотрудничества наших культур, - нельзя же все время мучить друг друга и окружающих "трудными вопросами" истории России и Польши. Питер Гелб согласился.

    С кем бы я ни встречался в минувшие три дня в Нью-Йорке - в театрах, музеях, библиотеках, я не чувствовал никакого отторжения. Единственный жесткий вопрос, который задавали мне все без исключения: "Почему вы не в Сочи?" Все остальные разговоры отражали заинтересованность в нормальных отношениях и творческом сотрудничестве. Даже в тех случаях, когда на пути к этому сотрудничеству есть серьезные преграды. Как в наших межмузейных и межбиблиотечных отношениях, которые заморожены из-за неправомочного решения федерального судьи округа Колумбия Ройса Ламберта по поводу принадлежности книжной коллекции раввина Шнеерсона. Томас П. Кэмпбелл, директор музея "Метрополитен", и его заместитель по выставочной работе опытнейшая Дженнифер Расселл не оставляют надежд на то, что эта ситуация будет разрешена в ближайшее время. Ведь страдают не музеи, а публика, американские и российские любители живописи.

    Понятно, что ни кинофильм, ни филармонический концерт, ни выставка картин не способны остановить или спровоцировать войну в Сирии или размещение американской системы ПРО в Европе. Но они могут повлиять на людей, которые принимают решения. В США есть не только интеллектуалы, есть и настоящая глубокая интеллигенция - в русском понимании этого слова. И те, из кого она состоит, вовсе не охотники за сокровищами. Они прекрасно знают, что такое красота, истина, добро и справедливость. Те фундаментальные ценности, что присущи русской культуре в ее высших образцах. Как и американской, впрочем.

    Поделиться