24.09.2013 23:08
    Поделиться

    В ГАБТе начались гастроли балета Парижской национальной оперы

    В Большом театре начались гастроли балета Парижской национальной оперы
    В Большом театре начались гастроли балета Парижской национальной оперы, руководимого почти два десятилетия Брижит Лефевр. Офицер национального ордена "За заслуги", Командор ордена искусств и литературы и Офицер ордена Почетного легиона, она внесла весомую лепту в развитие современного танца во Франции и является едва ли не самым авторитетным в мире директором балетной труппы.

    Вы приглашали в Париж танцевать Светлану Захарову, Светлану Лунькину, Наталью Осипову, Марию Александрову и других. У вас ставили Юрий Григорович и Алексей Ратманский. Вы любите Большой?

    Брижит Лефевр: Да!

    За что?

    Брижит Лефевр: Я думаю, между нами органическая и институционная связь возникла задолго до того, как я появилась в Опере. Подчеркну, когда мы с Югом Галлем познакомились с Анатолием Иксановым и его командой, мы почувствовали, что у нас есть желание дружить домами. Решили сделать обменные гастроли. Большой приезжал к нам несколько раз. Парижская Опера не имеет возможности много разъезжать, но мы тоже были с гастролями в Москве. Участвовали в совместных выступлениях в рамках Года России во Франции и Франции в России. У нас сложились полное понимание и доверие друг к другу и профессиональные отношения, которые выходят за рамки личностей. Важно - балет и театр. А люди меняются.

    Почему для гастролей в Москве вы выбрали балет "Пахита"?

    Брижит Лефевр: В России и во Франции великие балетные труппы. Надеюсь, что это Парижская Опера, Мариинский театр, хотя я скорее назвала бы Большой. Это исторические сцены. И Опера, и Большой располагаются в столицах. Среди прочего между Россией и Францией есть общий язык: музыка, танец, одинаковый балетный словарь. Мы взаимно влияем, но каждый театр сохраняет свою индивидуальность. Что касается "Пахиты", то она исполнялась и в России, и во Франции, сохранились какие-то фрагменты. Олег Виноградов ставил гран па. Но я никогда не видела полностью этого балета. Много лет назад я предложила Пьеру Лакотту сделать большой спектакль, и он согласился поставить "Пахиту". "Пахита" кажется забавой, дивертисментом и, конечно, это дивертисмент. Кроме того, что это качественно поставленный балет, мне нравится, что в нем заняты дети школы Парижской Оперы. Для нас это дополнительная связь между поколениями.

    Каково нынешнее состояние балета во Франции?

    Брижит Лефевр: Этого в двух фразах не скажешь. Много маленьких трупп, которые делают интересные вещи. Есть Национальные хореографические центры, несколько важных компаний со своим репертуаром...

    Каковы приоритеты балетного театра, чтобы он оставался живым?

    Брижит Лефевр: Танец - живое искусство. Танец - противоположность искусству ностальгическому. Конечно, важно хотеть знать и помнить, что знали наши учителя. Но тут неуместен консерватизм в худшем смысле этого слова. Мне забавно, когда, оттанцевав в Опера Бастий, балет возвращается в здание Пале Гарнье, слышать слова персонала, рабочих сцены: "Наконец-то приходит балет - жизнь меняется". Балет - это молодость, радость работы, и даже самые старые балетные артисты - тоже молодые. У балета свое видение жизни. Здесь живет желание все сделать лучше.

    Вы всегда продвигаете молодых артистов. Наверное, это болезненно воспринимают "звезды". Как происходит смена поколений?

    Брижит Лефевр: Просто. Скоро у нас "Спящая красавица". Контекст: три "этуали" ждут ребенка. Это исключительный момент, чтобы предложить станцевать балет молодым. Для них это шанс. В современном репертуаре иерархия выражена невнятно: можно молодого артиста поставить рядом с "этуалью". Я бы хотела, чтобы молодые танцовщики и хореографы больше танцевали и ставили на сцене театра.

    В каком возрасте артист обязательно должен покинуть балет Парижской Оперы?

    Брижит Лефевр: В 42.

    И куда потом?

    Брижит Лефевр: Мне приятно, что, окончив танцевать, Манюэль Легри руководит балетом в Вене, Хосе Мартинес - в Мадриде, Кадер Белярби - в Тулузе, Шарль Жюд - в Бордо, Эрик Вю-Ан - в Ницце, Лоран Илер - мэтр балета при дирекции Парижской Оперы. Большинство завершивших карьеру работают не только в области танца. Я ввела в театре систему приобретения новой профессии, особенно для артистов кордебалета. Вместе с отделом кадров мы направляем их на учебу, на стажировку. Среди них есть кто снимает кино, занимается с детьми, осваивает политические науки, курс интерьерной архитектуры, имеется даже терапевт.

    Какие различия между французскими и русскими танцовщиками?

    Брижит Лефевр: Много различий просто между двумя любыми танцовщиками. Различия определяются традициями. Русская и французская литература - разные. Трудности, победы, демократия - разная. Но все мы люди : смеемся, огорчаемся, едим... У русских танцовщиков мне нравится сила, большая выносливость.

    Вас считают реформатором, это так?

    Брижит Лефевр: Я начинала в кордебалете Парижской Оперы, танцевала в балетах Бежара, Пети, Баланчина. Всегда хотела открытости в танце и разнообразия в репертуаре. Будучи директором, не хотелось быть консервативной. Рудольф Нуреев сделал для мира свои версии известных классических балетов. Я хотела представить молодых хореографов и показать зрителю целый спектр танца. Я пригласила Джона Ноймайера, большого хореографа с огромной культурой, Уильяма Форсайта, Матса Эка, Йиржи Килиана, Пину Бауш, Алексея Ратманского, Терезу де Кеерсмакер, Бенжамена Мильпье.

    В 2014 году вы покидаете свой пост директора. Заступает Бенжамен Мильпье. Вы предложили его кандидатуру?

    Брижит Лефевр: Нет. Но я счастлива, что пригласила его сделать два балета в Парижской Опере, в этом сезоне он поставит еще один. Он известен по хореографии в фильме "Черный лебедь". В Опере новый директор может сделать новые работы, новый репертуар. Это будет другой профиль. На смену "Челленджеру" с Югом Галлем и мной приходит "Челленджер" - Стефан Лисснер - Мильпье.

    Оставить Оперу - мое желание. Место, где я работаю 21 год, я знаю хорошо. Больше не хочу продолжать. Я могу сказать только две вещи: "Спасибо" и "Уф!".

    Поделиться