Об этом было заявлено в ходе церемонии по передаче книжной коллекции Эстерхази Австрийской республике. Коллекция князей Эстерхази собиралась с XV века и была вывезена в СССР в 1945 году. Она не попадает под компенсаторную реституцию, потому что Австрия не воевала с нашей страной. Дело в том, что Австрия обратилась к РФ с нотой об этой коллекции еще в 2003 году. В 2011 году появилось поручение президента и после этого Минкультуры собрало эту коллекцию, размещенную в нескольких библиотеках (большая часть - во ВГИБЛ).
И вот сегодня вице-канцлер и федеральный министр европейских и международных дел Австрии Михаэль Шпиндельэггер назвал "крайне радостным событием" тот факт, что правительство РФ одобрило передачу 977 книг коллекции Эстерхази. Он подчеркнул, что все они были оцифрованы и потому останутся доступными для российского научного сообщества: "Передача книг может быть осуществлена уже осенью, но в любом случае она произойдет до конца 2013 года".
- Российско-австрийские отношения находятся в великолепной форме, активно развиваются в самых разных областях и не омрачены никакими проблемами, - заявила в ответ Валентина Матвиенко, - вопрос с передачей коллекции - очень непростой, тонкий, деликатный вопрос о перемещенных ценностях, но даже в этом вопросе мы смогли найти понимание. Это действительно очень значимое событие в отношениях между нашими странами.
В свою очередь спецпредставитель президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой заметил журналистам, что считает эту церемонию "символическим актом - такой жест возможен только в отношении дружественного государства". Замминистра культуры Алла Манилова после обмена ратификационными грамотами передала одну из книг австрийцам.
Впрочем, отношения между Австрией и Россией выстраиваются по многим направлениями. Так, австрийский вице-канцлер сообщил, что в прошлом году его страну посетили около 480 тысяч туристов, и это на 20 % больше, чем в 2011 году. А Валентина Матвиенко напомнила о сотрудничестве в предпринимательстве (речь идет о миллиардных инвестициях в экономику РФ) и поблагодарила австрийские кампании, работавшие на строительстве олимпийских объектов в Сочи за ответственное отношение.
- Для России очень чувствительна тема попыток фальсификации истории, пересмотра итогов второй мировой войны, потому что все непредвзятые люди знают, какую цену заплатил наш народ за победу, - добавила Матвиенко, - И нас очень тревожат попытки героизации нацизма, которые в ряде стран не получают должного отпора. Но мы очень благодарны австрийским коллегам за их позицию в данном вопросе.
Кстати, спикер Совфеда предложила историкам из Австрии принять участие в намеченной на 29 октября научно-практической конференции, посвященной 70-летию подписания Московской декларации 1943 года.
Также вчера был фактически дан старт российским сезонам в Австрии и австрийским сезонам в России. Российская часть программы начнется в 2014 году, весной пройдет в Вене форум, посвященный туризму. Австрийские программы начнутся в Москве уже в сентябре. Ожидаются выставки, театральные гастроли и прочие культурные мероприятия. Валентина Матвиенко выразила уверенность, что время для открытия сезонов выбрано очень правильно, поскольку впереди у России и Австрии несколько важных для обеих стран дат. В том числе - 90-летие дипотношений между двумя государствами.