28.06.2012 08:44
Поделиться

В Санкт-Петербурге обнаружен раритетный якутско-русский словарь

В научном архиве штаб-квартиры Русского географического общества в Санкт-Петербурге обнаружена рукопись уникального якутско-русского словаря, составленного в 1877 году фельдшером Прокопием Филипповичем Порядиным.

Как сообщили в постоянном представительстве Якутии в Санкт-Петербурге, найти словарь посчастливилось заместителю директора Института Олонхо (якутского героического эпоса) Афанасию Мигалкину, разыскивавшему этот труд семь лет. Рукопись, содержащая на 187 страницах более 7,5 тысячи слов, находится в хорошем состоянии.

Носитель якутского языка Прокопий Порядин, получивший образование в Казани, закончил работу над рукописью, проживая в Санкт-Петербурге. Там же он в 1877 году передал свой труд Императорскому Русскому географическому обществу, став его членом.

Словарь составлен гнездовым способом (даются не только слова, но и производные от него), причем, в том произношении, которое существовало в середине XIX века. По мнению лингвистов, для науки важен и тот факт, что в рукописи встречаются слова, имеющие различные, порой противоположные значения в сравнении с аналогами современного якутского языка.

По записям регистрации востребования архива Русского географического общества удалось выяснить, что труд Порядина во время своей работы над Словарем якутского языка запрашивал Эдуард Пекарский.

Как отметили в постпредстве Якутии, рукопись Прокопия Порядина планируется издать. Перспективы этого проекта уже обсуждены в постоянном представительстве республики с участием заведующей научным архивом штаб-квартиры Русского географического общества в Санкт-Петербурге Марии Матвеевой.