05.06.2012 23:54
    Поделиться

    Газета "Жэньминь жибао" опубликовала статью Владимира Путина

    Владимир Путин опубликовал статью в "Жэньминь жибао"
    Ведущее китайское издание газета "Жэньминь жибао" в преддверии государственного визита в Пекин президента России Владимира Путина опубликовало его статью. "РГ" дает в изложении содержание этой публикации.

    Российский лидер, оценивая международную обстановку, подчеркивает как главное то обстоятельство, что сегодня глобальную повестку международных форумов "невозможно сформировать и реализовать "за спиной" России и Китая без учета их интересов". "Такова геополитическая реальность ХХI века", - констатирует Владимир Путин. Отношения между Россией и КНР он называет примером межгосударственных отношений нового типа - они свободны от разного рода предубеждений и стереотипов. "А значит - исключительно устойчивы, не подвержены сиюминутной конъюнктуре, что очень ценно в сегодняшнем мире, где присутствует явный дефицит стабильности и взаимного доверия", - отмечает автор статьи.

    И в подтверждение приводит согласованные действия двух стран в условиях глобального финансового кризиса в 2008 - 2009 годах. Общая линия стала, по мнению автора, "тем ресурсом, который позволил нашим странам, нашим бизнес-сообществам преодолеть испытания, создать новые рабочие места, обеспечить загрузку многих предприятий". В результате в 2011 году товарооборот России и КНР достиг рекордного показателя - 83,5 миллиарда долларов. "Сегодня мы ставим цель уже в среднесрочной перспективе к 2015 году выйти на отметку в 100 миллиардов долларов, а к 2020 году - в 200 миллиардов долларов, - делится планами российский лидер. - Причем сегодняшняя динамика показывает, что такую планку можно преодолеть с опережением графика".

    Для этого следует прежде всего оптимизировать структуру, повысить качество двусторонней торговли за счет увеличения в ней доли продукции с высокой добавленной стоимостью. Объективные условия для этого есть: национальные рынки двух стран обладают большой емкостью, спрос на современные товары и услуги растет. Обе стороны намерены активно продвигать крупные совместные проекты в гражданском авиастроении, космонавтике, в других высокотехнологичных областях, а также по линии технопарков, индустриальных кластеров, особых экономических зон как в России, так и в Китае. "Речь должна идти о настоящем технологическом альянсе двух стран, - подчеркивает автор статьи. - О выстраивании производственных, инновационных цепочек, которые свяжут наши предприятия, научные, конструкторские, инжиниринговые центры. О совместном выходе на рынки третьих стран". Требуется также отстроить "современное здание" финансовой, инвестиционной инфраструктуры двусторонних деловых отношений. Уже очевидно, что Россия и Китай должны быстрее реализовать принятые решения о переходе на расчеты в национальных валютах при осуществлении взаимных торговых, инвестиционных и прочих операций. Тем самым страховать себя от разного рода валютных рисков и укреплять позиции рубля и юаня.

    Владимир Путин отмечает также стратегический характер диалога России и Китая в энергетике. Среди уже достигнутых результатов он выделяет запуск российско-китайского нефтепровода, по которому в прошлом году поставлено 15 миллионов тонн нефти. Заключение долгосрочного - на 25 лет - контракта на поставку в КНР российской электроэнергии. Наращивание в 2011 году до 10,5 миллиона тонн объемов экспорта российского угля на китайский рынок и планы по совместному освоению угольных месторождений. "Надеемся, что уже в обозримой перспективе мы сможем начать масштабные поставки российского газа в КНР", - пишет он. При российском участии построена первая очередь Тяньваньской АЭС, которая по результатам стресс-тестов признана самой безопасной в Китае. В прошлом году при помощи наших специалистов в КНР запущен в эксплуатацию экспериментальный реактор на быстрых нейтронах. Таким образом, Китай стал четвертой в мире страной после России, Японии и Франции, обладающей подобной технологией.

    Успешно развивается сотрудничество двух стран и в гуманитарной области. Однако, считает автор статьи, пришло время вплотную заняться разработкой долгосрочного Плана действий по развитию российско-китайского взаимодействия в гуманитарной сфере.

    Что касается международных отношений, то и здесь позиции России и Китая практически совпадают и строятся на принципах ответственности, приверженности базовым ценностям международного права, на безусловном уважении интересов друга. "И потому нам легко находить общий язык, вырабатывать общую тактику и стратегию", - делает вывод российский лидер. Россия и Китай вносят конструктивные начала в международную дискуссию по самым острым, злободневным вопросам, касается ли это положения дел на Ближнем Востоке и в Северной Африке, ситуации вокруг Сирии и Афганистана, проблем Корейского полуострова и иранской ядерной программы. "Стратегическое партнерство России и Китая является действенным фактором, укрепляющим региональную и мировую стабильность, - подчеркивает Владимир Путин. - Именно в этой логике мы работаем и над укреплением взаимодействия в рамках Шанхайской организации сотрудничества, десятилетие которой отмечалось в прошлом году".

    Владимир Путин подробно характеризует международные заслуги ШОС, отмечая, что она внесла в мировую политику много нового и полезного. Однако ситуация требует наращивания потенциала ШОС в вопросах обеспечения безопасности. "Вот почему уделяем особое внимание утверждению на предстоящем саммите Программы сотрудничества государств - членов ШОС в борьбе с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом на 2013-2015 годы и новой редакции Положения о политико-дипломатических мерах и механизмах реагирования на ситуации, ставящие под угрозу мир, безопасность и стабильность в регионе", - отмечает автор статьи.

    Еще одним серьезным вызовом становится связка между терроризмом, наркопроизводством и незаконным оборотом наркотиков. Борьба с этим злом требует согласованных коллективных действий. Такое сотрудничество нужно активно развивать прежде всего в русле Антинаркотической стратегии ШОС.

    Предметом общей озабоченности является ситуация в Афганистане. ШОС вносит значительный вклад в содействие афганскому народу в его усилиях по возрождению этой многострадальной страны. Еще одним конкретным шагом станет принятие на саммите решения о предоставлении Афганистану статуса государства-наблюдателя. Автор статьи напоминает, что ШОС - это открытая организация, готовая к взаимодействию со всеми заинтересованными партнерами.

    Новым и весьма перспективным вектором работы Владимиру Путину видится налаживание взаимодействия по линии ШОС и Евразийского экономического сообщества, а в дальнейшем - и Евразийского экономического союза. Он убежден, что деятельность этих объединений может взаимно обогащать и эффективно дополнять друг друга. "Почему бы в наших общих интересах не воспользоваться такими очевидными преимуществами, как возможности динамично развивающейся экономики Китая, технологический потенциал модернизирующейся России, богатейшие природные ресурсы стран Центральной Азии?" - задается вопросом автор публикации. Но для этого, напоминает он, нужно создать реально работающие механизмы финансового сопровождения и управления проектной деятельностью в рамках ШОС. Важно энергично подключать промышленные и банковские круги наших стран к реализации намеченных планов. Это потребует более эффективной и настойчивой работы Делового совета и Межбанковского объединения ШОС, у которых имеется достаточно солидный пакет предложений.

    Также в наших общих интересах наращивать сотрудничество в области здравоохранения, культуры, спорта, образования и науки. "О возможностях, которые здесь имеются, убедительно свидетельствует одно из наиболее ярких начинаний ШОС - сетевой университет, который сегодня объединяет 65 вузов государств - членов Организации, - приводит пример автор статьи. - Его ректорат разместится в Москве. Готовы самым активным образом содействовать продвижению этого перспективного и нужного проекта".

    "С предстоящими российско-китайскими переговорами на высшем уровне и саммитом ШОС в Пекине связываем по-настоящему большие ожидания, - пишет в завершение российский лидер. - Ведь процветающий Китай нужен России. В свою очередь, Китаю, убежден, нужна успешная Россия. Наше партнерство не нацелено против кого-либо, а направлено на созидание, на укрепление справедливости и демократических начал в международной жизни и потому востребовано временем". И приводит китайскую поговорку: "Общие чаяния - общие силы". "Мы готовы к совместной работе в интересах наших государств и народов, - заключает Владимир Путин. - И это обязательно принесет достойные плоды".

    Поделиться