05.06.2012 23:39
    Поделиться

    Немецкий врач: Юлия Тимошенко серьезно больна

    Собкор "РГ" встретился с врачом больницы "Шарите" из отделения "Физиотерапевтическая медицина и реабилитация" доктором Аннет Райзхауэр, которая только что вернулась из Харькова, где занималась обследованием и лечением экс-премьера Украины Юлии Тимошенко.

    - Госпожа Райзхауэр, действительно ли Юлия Тимошенко больна настолько серьезно, что ее должны лечить лучшие специалисты мира?

    Аннет Райзхауэр: В том, что госпожа Тимошенко серьезно больна, нет никакого сомнения. У нее 5 октября 2011 года зарегистрирована межпозвоночная грыжа с компрессией третьего спинномозгового нервного окончания справа в тазобедренной области, которая вызывает сильнейшие боли и является причиной паралича. 5 ноября было зарегистрировано острое ухудшение состояния, которое привело к хроническому болевому синдрому, вторичным скелетно-мускульным поражениям и мускульной атрофии. Поэтому надо предпринимать все возможное для лечения этой болезни в соответствии с существующими стандартами.

    Болезнь экс-премьера такова, что она даже не может принимать участия в судебных заседаниях?

    Райзхауэр: На этот вопрос ответить не могу. Я в настоящее время не в Харькове. Это надо решать в тот момент, когда наступит ситуативная необходимость. Тогда надо будет и руководствоваться актуальным состоянием здоровья, и вынести решение, может ли Тимошенко принимать участие в процессе или нет. В том состоянии, в котором я ее видела, я бы не разрешила ей участвовать в судебных заседаниях. Это совершенно очевидно.

    При межпозвоночной грыже можно либо уменьшать боль с помощью анальгетиков, либо оперировать. Третьего пути не дано, не так ли?

    Райзхауэр: Это очень простое объяснение, с ним нельзя согласиться. Если пациент болен в течение нескольких месяцев и не получает необходимого лечения, развиваются боли и процесс усугубляется, ведя к побочным явлениям. Поэтому, к сожалению, нельзя ограничиться этой простой формулой.

    Необходимо проводить болевую терапию?

    Райзхауэр: Да, требуется комплексная терапия с болевой терапией.

    Излечима ли в принципе эта болезнь?

    Райзхауэр: В настоящий момент этого сказать нельзя. Насколько могу судить по своему клиническому опыту, болезнь длится уже несколько лет. Поэтому сейчас не могу позволить себе утверждать, что болезнь излечима.

    Значит, нужна операция?

    Райзхауэр: Исключить этого нельзя. Мы не можем в этой ситуации делать однозначных медицинских прогнозов.

    Есть возможность проводить физиотерапевтическое лечение?

    Райзхауэр: Конечно. Это срочно необходимо. После длительного времени в неподвижности зафиксировано уменьшение мускульной массы.

    Вы проводили в Харькове физиотерапию или только поставили диагноз?

    Райзхауэр: И то, и другое. Чтобы проводить лечение, надо сначала поставить диагноз.

    Вы это сделали?

    Райзхауэр: Естественно, когда я находилась в Харькове.

    Сколько времени вы там провели?

    Райзхауэр: Одну неделю.

    Где вы проживали?

    Райзхауэр:  В гостинице.

    Кто оплачивал ваше проживание? Родственники госпожи Тимошенко, больница или кто-то другой?

    Райзхауэр: Председатель правления нашей больницы профессор Карл Макс Айнхойпль договорился с ее родственниками, что лечение и прочие издержки они возьмут на себя.

    Сколько стоит лечение Юлии Тимошенко?

    Райзхауэр: Сейчас сказать этого не могу. Я находилась в Харькове в рамках моей работы в "Шарите", поэтому больница с родственниками будет обсуждать это, а не я.

    Какое конкретно лечение получает Юлия Тимошенко?

    Райзхауэр: Мы не можем публично информировать о планах. Об этом мы заранее договорились. Была очень трудная ситуация на Украине, когда мой коллега побывал там в первый раз. Планы лечения опубликовали вопреки нашему желанию в газетах. Это абсолютно недопустимо. Однако я могу сказать, что доля пассивных терапевтических мероприятий будет сокращена в пользу активных. Это для того, чтобы госпожа Тимошенко могла все более активно двигаться.

    Например, плавать?

    Райзхауэр: К сожалению, плавание невозможно. Бассейна там нет. Но лечебную гимнастику можно проводить.

    Тимошенко может успешно лечиться по месту пребывания?

    Райзхауэр: Терапия возможно с учетом компромиссов. Мы начинаем подобную терапию в воде. Поскольку это невозможно на месте, мы разработали ограниченный план терапии.

    Вы слышали что-то о пропаже документов с историей болезни?

    Райзхауэр: Я об этом узнала из прессы. Я лично не могу этого подтвердить. Читала, что они были украдены на Украине и попали в газеты.

    Вы считаете, что госпожа Тимошенко получает достаточное лечение в Харькове?

    Райзхауэр: В пределах возможного - да. В других условиях, конечно, можно было бы без сомнения делать больше.

    Довольны ли вы состоянием больницы в Харькове? Лечение проводится правильно? Врачи там хорошие и достаточно квалифицированные?

    Райзхауэр: Я считаю, что больница довольно хорошо оснащена. Врачи также весьма компетентные. По крайней мере, что касается того отделения, которое видела я.

    Как вы общались с госпожой Тимошенко?

    Райзхауэр: Только с переводчицей. Она всегда была с нами. Я сама также хорошо понимаю русский язык. Учила его в школе, но после большого перерыва, конечно, я не могу говорить хорошо по-русски, поэтому благодарна, что всегда можно было прибегнуть к помощи переводчицы.

    Она была предоставлена с немецкой стороны?

    Райзхауэр: Нет, живет в Харькове, насколько я знаю.

    Поделиться