только в "РГ"

Вальтеру никто не звонит Форум

Отец бывшего сотрудника ФСБ Александра Литвиненко просит прощения и мечтает вернуться в Россию

Отец Александра Литвиненко заявил о желании вернуться в Россию

Вальтер Литвиненко - отец бывшего офицера ФСБ Александра Литвиненко, скончавшегося в 2006 году при загадочных обстоятельствах в одной из лондонских клиник, - который до последнего времени винил в смерти сына российские власти, решил покаяться. Он хотел бы вернуться в Россию.

73-летний мужчина, в одиночестве мерзнущий в итальянском городке Монтемарчьяно (провинция Анкона), сидя в кромешной темноте, рассказал по мобильному телефону корреспонденту "РГ", что сподвигло его пойти на этот шаг.

- Как давно вы живете в Италии? Какой миграционный статус вам был предоставлен итальянскими властями?

Вальтер Литвиненко: Мы живем в Италии с 2007 года. Здесь мои дети и четверо внуков, но все мы живем в разных городах. Сын Максим - в Сенигаллии, а дочь Татьяна - в Пезаро. Что касается моего статуса, то в Италии у меня есть вид на жительство. Мы - беженцы. Никакого пособия не получаем. Мы просили, но нам так ничего не дали.

- В каких условиях вы сейчас живете?

Вальтер Литвиненко: Я живу в адских условиях - без света, без отопления. В самом что ни на есть летнем домике, приспособленном для курортников. Таких домов здесь много вокруг, и я живу в одной из квартир. Вокруг почти никого нет. Пол - ледяной, с моря дует сильный ветер. В общем, к зимним условиям мое жилище никак не приспособлено. Говорю вот с вами и дую на ладони, обложился пледами, чтобы хоть немного согреться. Сижу в темноте один, что глаза открыты, что закрыты - все одно. Из живности со мной рядом только кошка, которую я привез из России. С тех пор, как умерла моя Любочка (жена Вальтера Литвиненко. - Ред.) около полугода назад, я так и живу. У меня выхода другого нет, эта квартирка дешевая - 350 евро в месяц, но сейчас и этих денег нет. Квартплату уже давно не плачу. Единственный плюс - мне 73 года, а стариков в Италии не выгоняют.

- Как получилось, что вы оказались в таком положении? На что вы жили в Италии до того, как оказаться в подобной ситуации?

Вальтер Литвиненко: Приехали мы в Италию с большими планами. Решили взять в аренду ресторан. Пятьдесят тысяч заплатили, но ничего у нас в итоге не получилось. Прогорели мы. Вот так.

- Помогают ли вам дети?

Вальтер Литвиненко: Они, конечно, мне помогают. Дочка иногда мужа присылает. Он мне привозит еду. Вот мне котлетки как раз недавно принесли. Я их четыре дня ем. Сын мне тоже приносит кое-что из еды - то хлеб купит, то еще что-то. Насчет питания я не жалуюсь. Газ, cлава Богу, есть. Старику много не надо. Суп поем и потом лежу целый день. Только вот холодно очень…

Мои дети сами живут в тяжелых условиях. Вы знаете, когда тесно живут люди, старики мешают и появляются ненужные конфликты. Я этого не хочу. У дочери в семье иногда бывает так, что за квартиру нечем заплатить, а им же еще надо детей кормить. Сын мой работает поваром в ресторане. Сегодня снег выпал, два дня ресторан не работал, так вот хозяин ему еду давал, чтобы семья не голодала в эти дни.

- При каких обстоятельствах вы и ваш сын, ныне покойный Александр Литвиненко, познакомились с Борисом Березовским? Поддерживаете ли вы сейчас с ним отношения? Просили ли вы его о помощи?

Вальтер Литвиненко: Саша познакомился с Березовским  очень давно, еще при Ельцине. Он же тогда работал в ФСБ. Как Саша говорил, он Борису два раза жизнь спас. Я подробностей не знаю, знаю только, что, вроде бы, Березовского подрывали. А второй раз, как будто, застрелить приказали.

А я познакомился с Березовским, когда ездил к Саше в Лондон, в 2006 году. Потом я его еще раз видел где-то через год. Больше я туда не ездил. Звонил всегда ему я сам. Раз пять звонил, хотел спросить, может, у него связи какие-нибудь есть среди итальянских чиновников. Хотел, чтобы мне помогли. А он мне говорит: "Вальтер, перезвони через две недели. Вальтер, перезвони через два дня. Вальтер, перезвони потом". Как я ему не звонил, он мне все время повторял: "Перезвони, перезвони". В конце концов я ему говорю: "Боря, я в Россию уеду". И все, больше разговоров никаких не было.

- Когда планируете вернуться в Россию? Занимались ли уже оформлением документов?

Вальтер Литвиненко: Да какие там планы. Я просто хочу приехать, и все. А как там будет, не знаю. Я никаких действий не предпринимаю, сам приехать не смогу, если за мной только пришлют кого-нибудь. Трудно мне здесь.

- Как вы отреагировали на признание невестки Марины в том, что ваш сын работал на британские спецслужбы?

Вальтер Литвиненко: Мне только недавно об этом сказали. Мой отец, Сашин дед (ветеран войны), в могиле сейчас переворачивается. Мне это все очень неприятно. Понимаете, одно дело бежать от каких-то преследований, а другое дело - Родину предавать. Это две разные вещи.

расследование

Стреляная гильза Березовского

Отец произнес это страшное слово "Предатель"

Ольга Дмитриева, "Российская газета", Лондон

Слово "предательство" начинает походить на родовое проклятье для семьи Литвиненко.

"Ярлык предателя не может обрадовать никого... Но я себя в предателях не числю", - сказал в марте 2002-го в своем первом, эксклюзивном интервью "Российской газете" только-только обосновавшийся в Лондоне бывший подполковник ФСБ Александр Литвиненко.

Но ярлык предателя залипает на нем, и вплоть до своей трагической гибели он не может отмыться. И вот сегодня это же слово на устах его отца, чье необычное для россиянина имя Вальтер, по аналогии с немецкой маркой оружия, породило недоброе прозвище для Литвиненко-младшего - Александр Пистолетыч. И теперь уже его родной отец, испрашивая прощения у покинутой им Родины, произносит в адрес мертвого сына страшное слово "предатель". При этом он понимает, что его сын, "Александр Пистолетыч", как и он сам - стреляные гильзы для Березовского. Покаяние еще недавно состоявшего в рядах ярых критиков России Литвиненко-старшего было воспринято в Британии как сенсация.

Что заставило проживающего нынче в Италии в съемной квартире, без средств к существованию 73-летнего Вальтера Литвиненко сделать разворот на сто восемьдесят градусов от его изначальных утверждений, что к гибели сына приложила руку ФСБ? От его ходатайств к конгрессу США поддержать резолюцию о причастности к произошедшему российских властей? Вальтер Литвиненко утверждает, что его мнение о сыне изменилось, после того как он узнал, что в деле будто бы замешана британская разведка. Однако то, что стало для Литвиненко-старшего потрясшим его открытием, давно уже, по сути, лежало на поверхности. Еще осенью 2007-го, спустя год после отравления Александра Литвиненко радиоактивным полонием, британская "Дейли мейл", ссылаясь на анонимные источники в дипломатических и разведывательных кругах Соединенного Королевства, выступила с сенсационным сообщением: бывший подполковник российской ФСБ работал на британскую разведку. "К моменту своей гибели Александр Литвиненко получал предварительные гонорары от британских спецслужб примерно в две тысячи фунтов стерлингов в месяц", - заявила тогда "Дейли мейл". Назвала газета и имя одного из вероятных "вербовщиков" Литвиненко. Приложить руку к привлечению Литвиненко к сотрудничеству мог якобы не кто иной как тогдашний глава службы внешней разведки МИ-6 Джон Скарлетт, в свое время работавший в Москве и свободно владеющий русским языком.

Примечательно, что версию о сотрудничестве Александра Литвиненко со службой британской внешней разведки его вдова, Марина Литвиненко, назвала "более чем абсурдной". Однако четыре года спустя в интервью Русской службе Би-би-си Марина Литвиненко признала, что ее муж консультировал британцев в борьбе с российской организованной преступностью в Испании.

Правда, она утверждала, что это была не работа, а консультации, в силу чего говорить, что он "работал" на МИ-5 или МИ-6 не корректно. На минувшей неделе в Британии решили рассекретить все имеющиеся у спецслужб документы, проливающие свет на тайну убийства бывшего офицера ФСБ. С прошением о рассекречивании этих сведений обратился к МИ-5 и МИ-6 судья Коронерского суда Сент-Панкрас в Лондоне Эндрю Рид. Судья Рид ведет расследование обстоятельств смерти Александра Литвиненко. В заявлении судьи Рида говорится, что расследования требует "общественный интерес" и что "любое расследование, проведенное на более низком уровне, не вызовет доверия ни на уровне национальном, ни на уровне международном".

Кстати

"Британия неоднократно пыталась, но так и не смогла добиться экстрадиции Андрея Лугового, главного подозреваемого в этом деле" - так подытожила солидная британская "Дейли телеграф" материал, в котором поведала своему читателю о раскаянии перед Россией отца Александра Литвиненко. При этом газета особо подчеркнула в своем материале заявление Литвиненко старшего о том, что, знай он о работе сына на британскую разведку, он бы не стал поднимать вопрос о его смерти, потому как сына запросто могли застрелить как двойного агента. Ведь предателей следует расстреливать.

СЮЖЕТ: Дело об отравлении Литвиненко

Последнее в сюжете 

НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ

РИА Новости

Газета.Ru 

Загрузка комментариев
© 1998-2012 «Российская газета» Издания / Подписка / Реклама / Пресс-центр / Партнеры / Вакансии / Контакты

Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции.
В открытом доступе на сайте публикуются не все материалы «РГ». В разных по времени подписания и региону распространения выпусках газеты текст статьи может различаться.
Для получения полных текстов газетных публикаций воспользуйтесь платной подпиской.
Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные в комментариях читателей.

Создание и поддержка сайта:
Веб-Мастерская
Канал доступа в Интернет и хостинг:
ЗАО «Синтерра»
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru