15.09.2010 23:12
    Поделиться

    Дмитрий Шеваров: Нестройный "лепет" пушкинских черновиков дает куда больше, чем канон хрестоматий

    Иногда нестройный "лепет" черновиков благотворит душе куда больше, чем строгий канон хрестоматий.

    ...Вновь я посетил
    Тот уголок земли, где я провел
    Изгнанником два года незаметных.
    Уж десять лет ушло с тех пор - и много
    Переменилось в жизни для меня,
    И сам, покорный общему закону,
    Переменился я - но здесь опять
    Минувшее меня объемлет живо,
    И, кажется, вечор еще бродил
    Я в этих рощах.
    Вот опальный домик,
    Где жил я с бедной нянею моей.
    Уже старушки нет - уж за стеною
    Не слышу я шагов ее тяжелых,
    Ни кропотливого ее дозора...

    Александр Пушкин, 26 сентября 1835 года.

    В начале лета я проходил через парк и вдруг услышал, как поет старая липа, которая, должно быть, помнит если не Пушкина, то его современников. Пели, конечно же, птицы, и я стал выглядывать их в пестрой солнечной зелени. Старушка-липа приютила синицу с птенцами.

    На днях я вспомнил про поющую липу, когда перечитывал "Вновь я посетил...", одновременно заглядывая в том с черновыми рукописями Пушкина. У Пушкина почти каждая строчка - как расщелина в той старой поющей липе. С виду - привычная со школы "древность", а стоит вслушаться, и оказывается, что там поет неведомая нам жизнь.

    Вот, к примеру, знакомая строчка: "Минувшее меня объемлет живо..." В черновике она звучит не так величаво, но как зримо: "Минувшее ко мне теснится живо..." И сразу представляется осень, одиночество, зябкость комнаты, где даже воспоминания ищут тепла.

    А вот хрестоматийные строчки про няню:

    Уже старушки нет - уж за стеною
    Не слышу я шагов ее тяжелых,
    Ни кропотливого ее дозора...

    Потом Пушкин уходит от "опального домика" на холм лесистый и к няне больше в стихотворении не возвращается. Но стоит заглянуть в рукопись, чтобы увидеть, как долго Пушкин "обхаживает" Арину Родионовну. Как он слово за слово воскрешает их долгие вечера:

    Уже старушки нет - уж за стеною
    Не слышу я шагов ее тяжелых,
    Ни кропотливого ее дозора...
    Не буду вечером под шумом бури
    Внимать ее рассказам, затверженным
    С издетства мной - но все приятных сердцу,
    Как песни давние или страницы
    Любимой старой книги, в коих знаем -
    Какое слово, где стоит.

    Тут, вспомнив монотонную ласковость няниной речи, Пушкину уже слышится ручей:

    Как шум привычный и однообразный
    Любимого ручья... Домашней речки...

    И тут из памяти детства выплывает еще одно сравнение: с песнями. Конечно, с чем же еще сравнить напевную речь няни.

    ...но все приятных сердцу
    Как песни родины...
    Как песни колыбельные...
    Как песни старые...
    Как песни давние...
    Не буду я
    Угадывать заранее, с улыбкой,
    Ее простые...

    Бывало
    Ее простые речи и советы,
    И полные любови укоризны
    Усталое мне сердце ободряли
    Отрадой тихой...

    Пушкин мучительно подбирает слова, сам звук которых передал бы нам присутствие в доме старушки, переступание ее больных ног.

    ...уж не услышу
    Ее шагов тяжелых и роптанья...
    Ее шагов тяжелых и ворчанья...
    Ее шагов тяжелых за дверями...
    Ее тяжелой поступи...
    ее шагов отяжелелых...
    По комнатам ее походки тяжкой...
    И хлопотливого ее дозора...

    Сколько любви в этих строчках, набегающих в приливе нежной памяти. Нестройным "лепетом" черновиков с нами говорит Пушкин, еще не закованный в переплет хрестоматий. Там, в ковыльных полях рукописей,

    "Поэт умывает слова, возводя их в приметы,
    Подняв свои полные ведра внимательных глаз..."

    (Саша Башлачев)

    Написать автору вы можете по адресу: dmitri.shevarov@yandex.ru

    Поделиться