РГ выходит на дороги
Сервисы Реклама Подписка Редакция Пресс-центр Партнеры Для подписчиков Вакансии Карта сайта
Государство Армия Экономика В мире Происшествия Общество Культура Спорт Все рубрики
   
 
  
Главное Свежий номер Документы Новости В регионах Фото Спецпроекты Подшивка Комментарии читателей
лондон

Год Тигра: полоса белая, полоса черная

Люди разных стран вошли в 2010-й с желанием: найти и сохранить работу

"Российская газета" - Федеральный выпуск №5082 (3)
13.01.2010, 00:40

У британцев не слишком принято как самим загадывать желания на Новый год, так и подробно втолковывать родным и близким, чего именно они им желают. Все пожелания, выражаемые как в устной, так и в письменной форме, укладываются в лапидарную формулу: "Счастливого Нового года!"

Однако в том, что наступивший год будет счастливым, у жителей Соединенного Королевства нет особой уверенности. 2010-й на Альбионе окрестили "годом неуверенности". Причин на то несколько. Прежде всего никто, включая здешних самых авторитетных экономистов-прорицателей, толком не знает, пойдут ли дела в гору: официально страна вышла из рецессии, но ее бюджетный дефицит колоссален, безработица продолжает расти, цены также неуклонно ползут в гору, и как следствие всех этих передряг ожидается увеличение налогового бремени. Поэтому все, что Британии предстоит в нынешнем году, - это экономить, латать дыры в бюджете и затягивать пояса. Веселого мало.

Наступивший год - к тому же принесет суету политических сует и томление избирательского духа: в мае-июне британцам предстоят всеобщие парламентские выборы. Большинство здешних экспертов предсказывают победу Консервативной партии, находившейся в "тени" последние 13 лет. Этот прогноз выглядит, однако, настолько очевидным, что гадания идут лишь о том, с каким именно перевесом выиграет тори. Но уверенности в завтрашнем дне ожидаемый возврат консерваторов в Вестминстер британцам не прибавляет. Нынешние правители в лице Лейбористской партии горько разочаровали своих избирателей. Но и консерваторы в их нынешнем обличье не дают никаких надежд на чудесное исцеление. Поэтому выбирать будут из двух зол, пытаясь в отчаянии угадать, которое из них меньшее.

Даже Ее Величество в своем традиционном телеобращении к нации больше говорила о пережитых страной в году минувшем печалях и потерях, нежели об ожидающих ее впереди радостях и приобретениях.

А что думают и о чем мечтают в наступившем году "простые" британцы?

- Накануне Рождества я положил своему боссу на стол заявление об уходе и через пару недель уезжаю в Австралию к невесте. Мы ждем ребенка, и я хочу быть рядом с моей будущей женой, - рассказал "РГ" теперь уже экс-сотрудник банка лондонского Сити Пол Бенер. - Кому-то такое решение покажется авантюрой, ведь люди сегодня всеми силами держатся за свои рабочие места. Но, честно говоря, порядком надоело "цепляться" и "держаться". Я считаю, что единственное, действительно чего-то стоящее в наши смутные времена - это твоя семья и близкие тебе люди. А все остальное приложится.

- В этом году я надеюсь наконец найти работу, - поделился со мной 25-летний выпускник Вестминстерского университета Крис. - Начиная с весны, получал пособие по безработице, недавно устроился продавцом в обувном магазине, но теперь выяснилось, что наш магазин будут вскоре закрывать. А вообще-то я по специальности историк. Считаю 2009-й абсолютной потерей для себя. Все надежды, что следующий компенсирует мои неудачи.

- Мы с женой съездили в минувшем году в потрясающее путешествие по Южной Америке. Взяли два месяца отпуска за свой счет и укатили. Потратили кучу денег из накоплений на новый дом, но не жалеем ни об одном пенсе. В этом году поедем путешествовать по Африке. Когда смотришь восхитительные места на этой Земле, забываешь о всех сиюминутных проблемах, так считает мой коллега, лондонский журналист Крис Баррел.

А еще один мой знакомый, 22-летний Алекс, работающий веб-дизайнером в медийном холдинге, мечтает купить в нынешнем году суперскоростной мотоцикл, чтобы гонять на нем по дорогам страны. На Новый год он загадал желание, чтобы 2010-й обошелся без единой аварии. Тоже замечательное пожелание!

берлин

Погадаем на свинце

Самый популярный подарок в Германии - набор для предсказаний

Ангела Меркель продолжает излучать оптимизм по поводу будущего Германии. Фото: AP
Ангела Меркель продолжает излучать оптимизм по поводу будущего Германии. Фото: AP

Под новый год трудно найти практически на всей планете человека ( ну разве что в тех местах, где цивилизация до сих пор не постучала в дверь хижен местных туземцев), который не заглянул бы в тот или иной гороскоп. Немцы не стали исключением.

В условиях финансового кризиса, который для ФРГ в 2009 году обернулся массовыми сокращениями на десятках пред приятий, на рождественских каникулах многие пытались заглянуть в будущее. И хотя политики то и дело старались успокоить немцев уверениями в том, что худшее уже позади, их избиратели продолжали больше верить гаданиям на картах или растопленном свинце. Разглядеть в туманных предсказаниях только хорошее удалось не всем.

Ангела Меркель, канцлер ФРГ:

- Прошедший год прошел под знаком самого крупного финансового кризиса нашего времени. 2010 год будет решающим, так как именно в этом году будет видно, как мы выйдем из этого кризиса. Есть, однако, все основания надеяться, что Германия преодолеет этот кризис и что наша страна выйдет из него более сильной, чем была до него.

Патрик Больц, ветеринар:

- Вы знаете, загадывать желания в Германии на Новый год не принято. Традиционно мы ставим перед собой какие-то цели или даем себе обещания.

Вот я, например, вознамерился бросить курить и почаще встречаться с сыном. Я разведен, и мальчик живет с матерью. А еще мне хочется, чтобы у меня было меньше поводов ругаться с моей подругой. Я очень вспыльчив, так вот поставлю перед собой цель сдерживать свой темперамент. Это по крайней мере более реалистично, чем бросить курить.

Штефан Шредер, безработный столяр:

- Что мне ожидать от нового года? Не ожидать, а надеяться. Например, найти работу. Но кто его знает, где и когда мне повезет. Честно говоря, я уже ни на что не рассчитываю. Хотя в кризисный год безработица вовсе не так и повысилась, все постоянно говорят о том, что придется опять потуже затянуть пояса. Прогнозы в моей жизни никогда не сбывались. Поэтому я лучше ничего не буду загадывать. Посмотрю, что получится. Если не найду ничего в Германии, поеду за границу. Я давно хочу эмигрировать куда-нибудь в Австралию или Новую Зеландию.

Маркус Дам, программист:

- В 2009 году я встретил любимую женщину. И дальше у меня может все быть только еще лучше. Вообще-то мы, немцы, не загадываем себе никаких материальных благ или денег или чего-то такого. Это не принято. Желать на Новый год другим людям тоже можно только здоровья и успехов. И желания в новогоднюю ночь у нас не исполняются. Однако погадать немцы тоже любят. Везде под Новый год даже продаются специальные наборы со свинцом: разогреваешь его в специальной лопаточке, а потом льешь в холодную воду и пытаешься рассмотреть свое будущее. Вот и мы с моей подругой так сделали и увидели в новом году только хорошее!

мадрид

Влюбиться в 85!

Об этом мечтает известный скульптор. Но главное событие 2010 года для Испании - председательство в ЕС

C председательством в ЕС многие испанцы связывают надежды на то, что Европа поможет их стране выйти из кризиса и защитит от социальных невзгод, что наконец-то Испания займет достойное место среди лидеров экономического роста.

Стране предстоит принять беспрецедентное количество иностранных делегаций, провести десятки международных форумов, конгрессов, двусторонних и многосторонних встреч на высшем уровне.

Однако груз международной ответственности не мешает испанцам думать о насущных проблемах. Главными заботами остаются социально-экономические. Прежде всего безработица - ведь сегодня каждый пятый испанец ищет работу.

Хосе Луис Родригес Сапатеро, премьер-министр:

-Надеюсь, что в Испании начнется рост занятости... А я и мои близкие, все будем здоровы.

Клаудиа Суарес, владелица кафе:

- Хотелось бы, чтобы жизнь наладилась, а то из-за того, что люди теряют работу, они становятся нервными и нетерпимыми. Как только у них появится уверенность в том, что они не потеряют завтра рабочее место, станут веселее и дружелюбнее. И молодежь будет чаще приходить в кафе, чтобы просто пообщаться.

Хосе Мигель Пальо, киоскер, продавец газет:

- Скорее бы кризис закончился. А то продажи упали, заработок - ниже некуда. Люди теряют работу и перестают покупать даже "гламурную" прессу, разве что журналы для семейного чтения по-прежнему расходятся.

Элена Валенсиано, секретарь по международным делам соцпартии:

-Главное, чтобы мы правильно наметили пути выхода из экономического кризиса, чтобы в стране появились новые рабочие места, чтобы правительство обеспечило устойчивое социальное развитие... Выйти из кризиса мы сможем, только если будем действовать сообща.

Эстебан Кортес, аптекарь:

- По-человечески желаю всем здоровья. Хотя, конечно, этой зимой свиной грипп сыграл нам, фармацевтам, на руку. Все равно лучше, чтобы подобных эпидемий в Новом году не было.

Сантьяго де Сантьяго Эрнандес, скульптор:

- Надеюсь, что в Новом году все, кого мы знаем и любим, сохранят здоровье. А те, кто молод и здоров, - сохранят работу. Ведь потерять средства к существованию легко, а найти свое место потом очень трудно. В этом году мне исполнится 85, и я надеюсь вновь влюбиться.

сеул

"Двадцатка" - как свет в конце туннеля

Южная Корея готовится к оказанной чести

Наступивший год в Южной Корее будет насыщен важными событиями. Очевидно, что центральным из них станет саммит "большой двадцатки".

Практически все политические деятели, включая и президента, не обошли это знаковое для страны событие в своих новогодних выступлениях и посланиях. "Можно сказать, что мы увидели свет в конце туннеля. Нашей стране оказана честь провести в ноябре наступившего года финансовый саммит "Группы двадцати", - приободрил нацию во время своего новогоднего телеобращения глава Южной Кореи Ли Мён Бак.

Многие аналитики предсказывают, что 2010 год может стать поворотным в отношениях двух Корей, намекая на возможность проведения третьего межкорейского саммита. Такая возможность просматривается в связи с тем, что в наступившем году отмечается 60-я годовщина начала корейской войны, унесшей десятки тысяч жизней не только корейцев, но и представителей других наций. Эта дата, полагают наблюдатели, важна как для Юга, так и для Севера, ибо на какое-то время может "сблизить" две страны. Другие же ожидают возвращения Пхеньяна в шестисторонние переговоры.

Не останется обычным 2010 год и для российско-корейских отношений. В течение всего года как в Южной Корее, так и в России будут проходить различные мероприятия по случаю 20-летия установления дипломатических отношений между Москвой и Сеулом.

Для рядовых же южнокорейцев наступивший Год тигра прежде всего ассоциируется с реализацией упущенных в прошлом году возможностей. Ведь это животное на Востоке символизирует силу и мудрость, которые могут поспособствовать выполнению намеченных планов.

париж

Не потерять бы, что имеем

Во Франции далеко не все видят поводы для оптимизма

Франция постепенно выбирается из кризиса. Об этом свидетельствует, среди прочего, рекордное число приобретенных французами в 2009 году новых автомобилей - 2,27 миллиона штук, что на 10 процентов больше по сравнению с годом предыдущим. И все же взгляд граждан страны на будущее довольно пессимистичен.

Отсюда и ожидания - они, увы, невелики. Главная причина - невиданный рост безработицы. Она скакнула на 22 процента, а число французов, по тем или иным причинам оказавшихся у разбитого корыта, достигло 2,630 миллиона человек. Поэтому те, кто имеет работу, держатся за нее как могут и молят Бога, чтобы ее не лишиться.

Так, к примеру, считает Патрисия Шибан, служащая небольшой типографии в одном из парижских предместий. "Ничего хорошего я не жду. Уровень жизни падает, и не вижу поводов для оптимизма, - вздыхает она. - Раньше я мечтала о работе поинтереснее. Теперь даже надеяться не приходится. Главное, чтобы осталась хоть какая-нибудь".

Это мнение полностью разделяет Франк Гийю - он работает в фонде Брижит Бардо и участвует в акциях по защите животных.

- Угроза безработицы висит над нашими головами как Дамоклов меч, - сокрушается он. - Если лишился места, то затем встает проблема жилья, за которое нечем платить. У нас уже десятки тысяч людей оказались без крыши над головой. И число обездоленных с каждым годом растет. Конечно, кризис усугубил положение, но и без него дела шли не блестяще.

Чего бы он пожелал себе в новом году? "Сохранения статус кво", а также прорыва на фронте борьбы за права "братьев наших меньших".

- Хотелось также, чтобы призывы нашего фонда, такие как улучшение условий транспортировки животных, отправляемых на бойни, запрет корриды и другие, в этом году были наконец-то услышаны властями, - говорит Франк. - Меня также возмущает, что в моду опять входят изделия из меха животных. Раньше, понятно, без этого зимой было не обойтись, но сейчас существуют материалы, которые превосходят мех по всем показателям. Пора, в конце концов, отказаться от натуральных шуб - этих кладбищ зверей на плечах модниц.

Иные приоритеты у Жана-Пьера Ленотра, в прошлом парижского журналиста, а ныне пенсионера и активного общественника.

Он немало обеспокоен политическим климатом во Франции и считает, что диалог между властью и гражданским обществом "чрезмерно обострен". Особых надежд на то, что предстоящие весной региональные выборы, центральное событие политической жизни страны в 2010 году, изменят положение, Ленотр не питает. По его мнению, это может произойти лишь в 2012 году уже на других выборах - президентских.

От нынешнего года для себя ждет... новых поездок в Россию. Жан-Пьер возглавляет ассоциацию "Друзья французского языка" и в этом качестве неоднократно бывает в нашей стране, где читает лекции в университетах многих российских городов и, разумеется, общается с местными преподавателями французского.

- Мне бы очень хотелось, чтобы российские студенты и учителя могли беспрепятственно приезжать в страны ЕС и, конечно же, во Францию,- говорит Жан-Пьер. - Для этого необходимо облегчить процедуру оформления въездных виз. Пока это проблема. А своим соотечественникам рекомендую не ограничиваться Москвой и Санкт-Петербургом, узнавать иные регионы вашей огромной страны.

Какое событие 2010 года Ленотр считает главным? Кубок мира по футболу в ЮАР. По его словам, это важнейшее для судьбы Африки событие - впервые там проводится спортивное мероприятие такого масштаба. "Если африканцам, не взирая на огромные сложности, с которыми они сталкиваются, удастся достойно провести Кубок, то это значительно повысит престиж континента. А вот в случае провала произойдет катастрофа", - считает Жан-Пьер.

От гармонии к лабрадору

Все пожелания зазвучат в Китае 14 февраля, когда здесь наступит праздник Весны или, как его называют в других странах, Новый год по Лунному календарю.

"Пожалуйста, только не называйте наступающий год Годом белого тигра", - с таких слов начал беседу с "РГ" настоятель одного из пекинских храмов И Дин. - Дело в том, что согласно древним китайским картам "белый тигр" - это название созвездия. Мы считаем: если оно видно из какого-то места, то там непременно случится беда - природные катаклизмы, война и прочее. В китайском языке есть даже такое выражение - "байхусин", что означает "человек, родившийся под несчастливой звездой". А дословный перевод - "созвездие белого тигра".

В наступившем году И Дин желает людям стремиться к гармонии и с собой, и с окружающим нас миром. А главное, говорит настоятель, очень хочется, чтобы прекратились все войны.

Более прагматичные ожидания звучат из уст 25-летней Чжан, сотрудницы представительства итальянской компании. "Хочется приобрести квартиру. Говорят, что цены на жилье в Пекине пойдут вниз. Поэтому очень надеюсь, что удастся осуществить свою задумку. Да и государственные антикризисные программы должны помочь. Своя квартира поможет мне также приобрести лабрадора. Уж очень давно хочу эту собаку, но жилищные условия пока не позволяют".

Председатель КНР Ху Цзиньтао в новогоднем обращении к гражданам страны пожелал стабильности в экономическом развитии и пообещал улучшить жизнь простого народа.

Евгений Соловьев

Если заметили в тексте опечатку, выделите ее и нажмите Ctrl+Enter
Загрузка комментариев
© 1998-2012 "Российская газета"
Обратная связь
Создание и поддержка сайта - Web-Мастерская
Дизайн сайта - студия Разумный Подход
Канал доступа в Интернет и хостинг предоставлены ЗАО "Синтерра"

Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции.
В открытом доступе на сайте публикуются не все материалы "РГ". В разных по времени подписания и региону распространения выпусках газеты текст статьи может различаться. Для получения полных текстов газетных публикаций воспользуйтесь платной подпиской.
Редакция не несет ответственности за информацию или мнения, высказанные читателями на страницах сайта.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru

Сделать стартовой страницей