РГ выходит на дороги
Сервисы Реклама Подписка Редакция Пресс-центр Партнеры Для подписчиков Вакансии Карта сайта
Государство Армия Экономика В мире Происшествия Общество Культура Спорт Все рубрики
   
 
  
Главное Свежий номер Документы Новости В регионах Фото Спецпроекты Подшивка Комментарии читателей

Сингапур: город льва, государство тигра

Олег Кирьянов, Сингапур - Москва
"Российская газета" - www.rg.ru
20.11.2009, 13:54

Попав в Сингапур, не устаешь удивляться его эклектичности. Создается такое впечатление, что к терпкому "миксу" различных направлений восточноазиатских традиций добавили элемент привычного Запада, стихийность Юга и еще много чего. Потом все это взболтали, дали хорошенько перемешаться, но не потеряться, и резко остановили. В результате получилось что-то совсем уникальное, необычное, на что-то похожее, но в то же время свое. Да, это скорее все же Восток, но очень необычный, в общем, это Сингапур.

Если переводить, что Сингапур в переводе с малайского и хинди означает "город льва". Потому-то изображение этого животного можно часто увидеть на различных сувенирах. Лев - это символ Сингапура. По территории город небольшой - 59 небольших островков, расположившихся вдоль морского побережья. Общая площадь государства - 600 квадратных километров, на которых разместились почти четыре с половиной миллиона человек. Для сравнения: Москва - почти в два раза больше по площади, да и по населению. Но Москва - это город, а Сингапур - настоящее государство со своей армией, правительством, гимном и прочими атрибутами. Казалось бы, город, который зажат между такими достаточно крупными государствами как Малайзия и Индонезия, обречен быть похожими на соседей, ан нет - Сингапур нельзя спутать с другими местами. И дело даже не только в его небоскребах, это просто какая-то своя отдельная культура, своя маленькая Вселенная.

Про историю знаменитого экономического рывка, превращения этого города в "экономического тигра Восточной Азии" написано немало и, как правило, в восторженных тонах. И есть за что. Судите сами: на момент обретения независимости город-государство был очень бедной страной, импортировать приходилось даже пресную воду и строительный песок. Соседние страны трудно было заподозрить в благожелательном настрое к мегаполису-выскочке, треть населения страны поддерживала коммунистов, с которыми творец сингапурского экономического чуда экс-премьер Ли Куан Ю был, мягко говоря, не в самых лучших отношениях. Кроме того, город погряз в коррупции, регулярно проходили столкновения на региональной и национальной почве.

И, тем не менее, что мы видим сейчас? Да, город по-прежнему ввозит питьевую воду, но вывозит сложнейшую электронику, его морской порт и аэропорт - одни из лучших в мире, выражение "Сингапур - финансовая столица Юго-восточной Азии" уже давно стало привычной аксиомой. А что касается коррупции, то это государство постоянно занимает первые строчки мировых рейтингов по уровню прозрачности, некоррумпированности и конкурентоспособности. Валовый национальный доход на душу населения - один из самых высоких в мире. Занимая второе в мире место по плотности населения, он все же обеспечивает своих жителей жильем. Только девять процентов жилья сдается внаем, остальное находится у собственников. Спасибо, как говорится, грамотной системе всеобщего ипотечного кредитования.

Как все это получилось? Опять же "микс": грамотная ставка на привлечение иностранных компаний путем создания благоприятного налогового климата, дисциплинированная и высокообразованная рабочая сила, а также порядок, порядок и еще раз диктатура закона.
Ли Куан Ю, который сейчас занимает пост лишь советника при правительстве, а также его сына, который является нынешним премьер-министром государства, любят критиковать правозащитные организации. Однако высокоэффективную экономику с низким уровнем коррупции и высоким уровнем жизни они сумели создать. Сингапур таковым остается и сейчас и, как можно ожидать, таким будет еще очень долго.

Суровая рука закона в стране чувствуется везде. Это и пресловутые трехзначные штрафы за жевание жвачки в общественных местах, за брошенные на тротуар окурки и прочие мелкие "шалости", это и жесточайшие наказания, предусмотренные для коррумпированных чиновников, и один из самых высоких в мире показателей по числу приведенных в исполнение смертных приговоров, и постоянно встречающиеся на улицах и в метро напоминания: "Низкий уровень преступности - не значит отсутствие преступности".
Но все это приложимо для всех без исключения. Когда Ли Куан Ю объявил крестовый поход против коррупции, которая несколько десятков лет назад была настоящим бичом этой страны, то "более равных, чем другие" не было. Пострадали и родственники премьера, и его ближайшие соратники, у кого руки оказались не совсем чистыми.

С другой стороны, на одну совесть не уповали. Высокопоставленным госслужащим зарплаты подняли до уровня топ-менеджеров крупных компаний, судьи получают не меньше успешных частных адвокатов, полицию, в которой сначала доминировали малайцы, перетряхнули, сделав ее преимущественно китайской. Дело доходило до бунтов среди полицейских, куда выезжал лично Ли Куан Ю убеждать в правильности своих шагов. Что он там говорил, точно сказать трудно, но, как история показывает, убедил. В итоге и коррупция снизилась до рекордно низких в мире показателей, и брать взятки стало и боязно, и не очень выгодно - ведь и так платят неплохо.

Гуляя по улочкам Сингапура, не устаешь удивляться, как тут причудливо переплелись и мирно сосуществуют самые разные культуры - буддизм, мусульманство, христианство, кварталы "Маленькая Индия", "Чайнатаун" и прочие колоритные уголки, которые играют роль центров самых разных культур и цивилизаций. Но такая идиллия, как уже говорилось, тоже не была гарантированной, а стала результатом опять же достаточно жесткой государственной политики.

Вот факты: среди населения почти 77 % - китайцы, 14 % - малайцы, около 8 % - индусы, а также арабы, евреи, армяне, японцы, метисы. 40 % исповедуют буддизм, однако большинство китайского населения следуют традиционным верованиям, сочетающим даосизм, конфуцианство, буддизм и древний анимизм. Добавьте сюда мусульман (в первую очередь малайцы), католиков, а также придерживающихся различных религий, характерных для Индии. Да и среди этих самых вроде бы единых "китайцев", "индусов" и прочих народностей, одни говорят на одном диалекте или вообще языке, другие на другом, третьи имеют свои уникальные верования. В общем, пороховая бочка из сложнейшей смеси самых разных языков, религий и наций. Вот потому-то, чтобы это все мирно бурлило, но не взрывалось, правительство и ведет жесткую политику национальной и религиозной толерантности. Малейший намек на оскорбление по национальному или религиозному признаку - вперед в тюрьму или отведай плетей, может тогда и образумишься. Сам живи спокойно и другим не мешай. И живут ведь! Доминирующей религии, нации или языка нет, но все уживаются вместе.

Что касается языков. Официальных - четыре: английский, мандаринский китайский, малайский и тамильский. Английский преподают с малых лет в школе, это язык межнационального общения. Правда и здесь Сингапур внес свою "изюминку". Жители Сингапура любят говорить, что они "носители" английского языка. Не знаю, для меня они больше показались носителями "синглиша" или "манглиша" еще и со своим акцентом. То есть какой-то опять же языковой "микс" на основе английского, но с местными, порой весьма заметными добавлениями китайского, малайского. Не говоря уже об интонации и построении фраз. Если вы считаете себя хорошим знатоком английского, но вдруг в Сингапуре обнаружите, что периодически ничего не понимаете, не отчаивайтесь - и американцы, и англичане поведают вам массу аналогичных историй, когда и им улыбающиеся жители Сингапура говорили: "Вы что, английского не понимаете?!" Понимаю, но к используемому в этом чудо-городе варианту однозначно надо привыкнуть.

С другой стороны не стоит думать, что люди здесь какие-то отвлеченные идеальные создания по части соблюдения законов: и на красный свет переходят, и окурок могут тайком выбросить, но если поймают - извините, тут уже придется отвечать "по всей строгости закона". В свое время бывший тогда президентом США Билл Клинтон пытался добиться освобождения какого-то американского подростка, которого за весьма серьезное преступление приговорили к нескольким ударам плетью. Не помогли ни угрозы вывести американский капитал, ни просьбы учесть традиционные союзнические отношения между Сингапуром и Вашингтоном. Клинтону опять указали на правило, что "перед законом равны все", и всыпали юноше положенное.

Но в любом случае, жители этого "города льва" - отнюдь не роботы. Подвозивший меня таксист долго жаловался на то, что "все теперь дорого", что "молодежь не слушает стариков и не уважает закон", что "не все так гладко и идеально, как пишут в путеводителях", что "особого-то чуда у нас нет" и т.д. и т.п.. В общем, те же проблемы, только своя специфика, хотя и очень сильная. А этим, пожалуй, Сингапур и интересен.

По части местных развлечений и предпочтений и тут Сингапур показал свою уникальность. Местные мужчины такие заядлые фанаты футбольных матчей английской премьер-лиги, что жители Туманного Альбиона им могут позавидовать. При этом сборная по футболу Сингапура среди мировых грандов, как известно, не числится, но вот смотреть любят и даже очень. Без ума также и от гонок "Формулы-1".

Но особая страсть жителей Сингапура - еда, благо причудливое смешение многочисленных культур позволяет проводить в этой области бесконечные эксперименты и наслаждаться огромным разнообразием. Рестораны здесь - замечательные, а граждане этого мегаполиса обожают их посещать. Лучший же способ "зацепиться языками" с сингапурцем - начать обсуждать достоинства или недостатки того или иного известного блюда, а если хотите резко повысить свой рейтинг в глазах представителя "города льва" - сообщите неизвестный ему ресторан, где "кормят так, что пальчики оближешь". Всеобщий почет и уважение вам гарантированы.

Подвозивший в аэропорт таксист, который по способности шутить, острить и иронизировать с глубоким философским подтекстом напоминал жителей Одессы, напоследок выдал фразу, которая отражает основной смысл существования этого города: "Мы обречены быть первыми и одними из самых лучших и передовых. Иначе просто нас не будет, не будет нашего государства. Другие страны могут позволить себе право на ошибку, переждать, затаиться, сидя на своей территории, у нас этого права нет, как нет и своей обширной территории и ресурсов. А потому мы всегда будет стараться в чем-то опередить, преуспеть больше, чем другие. В противном случае государство Сингапур просто исчезнет"...

Жить в таком темпе непросто, но быть лидером всегда нелегко. Ну а со стороны мы видим уносящиеся ввысь небоскребы этого мегаполиса, его суперсовременные технологии, постоянные нововведения, строгую дисциплину и порядок, а также уникальную самобытность, которую смогли создать в одном отдельно взятом городе-государстве.

Если заметили в тексте опечатку, выделите ее и нажмите Ctrl+Enter
Загрузка комментариев
© 1998-2012 "Российская газета"
Обратная связь
Создание и поддержка сайта - Web-Мастерская
Дизайн сайта - студия Разумный Подход
Канал доступа в Интернет и хостинг предоставлены ЗАО "Синтерра"

Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции.
В открытом доступе на сайте публикуются не все материалы "РГ". В разных по времени подписания и региону распространения выпусках газеты текст статьи может различаться. Для получения полных текстов газетных публикаций воспользуйтесь платной подпиской.
Редакция не несет ответственности за информацию или мнения, высказанные читателями на страницах сайта.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru

Сделать стартовой страницей