РГ выходит на дороги
Сервисы Реклама Подписка Редакция Пресс-центр Партнеры Для подписчиков Вакансии Карта сайта
Государство Армия Экономика В мире Происшествия Общество Культура Спорт Все рубрики
  
Главное Свежий номер Документы Новости В регионах Фото Спецпроекты Подшивка Комментарии читателей
говорим по-русски

Аляповатый или аляпистый?

Марина Королева (блог автора) (сайт), обозреватель "Эхо Москвы"
"Российская газета" - Неделя №5025 (201)
22.10.2009, 00:15

В модном журнале по интерьеру читаем: "Нельзя забывать, что иллюстрации в модных журналах - одно, а ваша квартира вполне может оказаться чем-то совсем иным. Зачастую, упуская эту немаловажную деталь, "горе-проекторы" создают в своем жилище клочковатый, аляпистый, в общем - разностильный и в итоге - безвкусный интерьер".

Оставим за скобками слово "проектор" - может, это у дизайнеров профессиональный жаргон такой. Меня, например, гораздо больше смутило - и это из уст-то профессионалов! - слово аляпистый. Оно пытается подменить собой давно известное и всем знакомое слово аляповатый.

Действительно, аляповатый (что значит "сделанный грубо, неискусно и безвкусно") - вполне законное и устоявшееся русское прилагательное. Одна только загвоздка: в Словаре Даля ударение в нем совсем другое - алЯповатый. Более того, писать его могли и через О, олЯповатый. И это при том, что значило алЯповатый/олЯповатый все то же: несуразный, неуклюжий, грубоватой отделки, топорной работы. Интересно также, что алЯповатым могли тогда назвать человека: "аляповат парень", приводит пример Даль. Сейчас, пожалуй, мы парня или девушку аляповатыми называть не станем. У нас аляповатыми могут быть картина, отделка, дом, платье, обои... да мало ли еще что!

И все-таки давайте вернемся к интересным деталям в истории слова аляповатый: ведь писали его почему-то через О, ведь произносили же почему-то с ударением на второй слог, алЯповатый! Действительно, Историко-этимологический словарь П. Черных все это с готовностью подтверждает: было и аляповатый, и оляповатый, но сначала... Сначала, в середине XVIII века, было ляповатый! "Грубо, нечистою работою, ляповато делати". Словарь предполагает, что прилагательное ляповатый произошло от "ляпать, обляпать", причем в первоначальном, звукоподражательном значении: шлепать чем-то мокрым, грязным, оставляя пятна (ляп! ляп! ляп!), а значит, пачкать. В Словаре Даля, который мы уже упоминали, ляпун - это маральщик, пачкун, плохой живописец или плохой мастер.

Казалось бы, приключения слова аляповатый в русском языке закончились: с ударением все понятно (только аляповАтый), с написанием тоже (первая буква - только А), да и значение особых изменений не претерпевает. Только новоявленное аляпистый несколько нарушает это благополучие. Оно наступает! Возможно, дело в том, что оно более выразительное, более эмоциональное по сравнению с привычным уже прилагательным аляповатый, - вот и вытесняет его как более слабого соперника.

Возможно. Напомню только, что словари никакого аляпистого пока не признают.

 

Если заметили в тексте опечатку, выделите ее и нажмите Ctrl+Enter
Загрузка комментариев
© 1998-2012 "Российская газета"
Обратная связь
Создание и поддержка сайта - Web-Мастерская
Дизайн сайта - студия Разумный Подход
Канал доступа в Интернет и хостинг предоставлены ЗАО "Синтерра"

Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции.
В открытом доступе на сайте публикуются не все материалы "РГ". В разных по времени подписания и региону распространения выпусках газеты текст статьи может различаться. Для получения полных текстов газетных публикаций воспользуйтесь платной подпиской.
Редакция не несет ответственности за информацию или мнения, высказанные читателями на страницах сайта.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru

Сделать стартовой страницей