РГ выходит на дороги
Сервисы Реклама Подписка Редакция Пресс-центр Партнеры Для подписчиков Вакансии Карта сайта
Государство Армия Экономика В мире Происшествия Общество Культура Спорт Все рубрики
  
Главное Свежий номер Документы Новости В регионах Фото Спецпроекты Подшивка Комментарии читателей
говорим по-русски

Сметана и сметать

Марина Королева (блог автора) (сайт), Обозреватель "Эхо Москвы"
"Российская газета" - Неделя №5020 (196)
15.10.2009, 00:11

Откуда сметают сметану? И сметают ли ее?

Не подумайте, что я собираюсь подвергать сомнению качество и вкус такого замечательного продукта, как сметана. Мой вопрос (точнее, вопрос, который был мне адресован) в другом: связано ли слово "сметана" с глаголом "сметать", а если да, то как?

Вот об этом и поговорим.

Итак, сметана - молочный продукт из кислых сливок, как определяют ее словари. Или, по-другому, молочный продукт с высоким содержанием жира, который получают из верхнего слоя свернувшегося, прокисшего молока. Надо ли говорить, как популярна сметана в России! Впрочем, почему только в России? Едва ли не всю Восточную Европу можно назвать своеобразным "сметанным царством": Украина, Белоруссия, Литва, Латвия, Эстония, страны бывшей Югославии... Даже в Финляндии наш любимый продукт носит имя smetana! Это же слово, smetana, как ни забавно, употребляется в английском языке наравне с традиционным sour cream.

Ну а теперь мы подходим к главному: что же там с чего сметается? Конечно, сейчас, при промышленном производстве, молоко сначала сепарируют, т.е. разделяют на сливки и обезжиренное молоко, затем полученные сливки пастеризуют, сквашивают, охлаждают, дают созреть... и вот она, вожделенная сметана! Как видите, никакого "сметания" не происходит.

Но ведь было время, когда о сепараторах никто слыхом не слыхивал! И вот тогда нашу с вами сметану получали довольно просто: с кислого молока попросту снимали, сметали верхний отстоявшийся слой и выдерживали его в прохладном месте. Не случайно в Словаре Даля сметана обнаруживается непосредственно в статье слова "сметывать, сметать, сметнуть" (то есть сбрасывать, скидывать). Как предполагают языковеды, слово smetana было уже в общеславянском языке - и происходило оно как раз от глагола sъmetati (сбрасывать, снимать).

Так что это как раз тот счастливый для лингвистов и для нас с вами случай, когда всё кажется простым и понятным. Сметана - от сметать. Тех, кто торговал сметаной, во времена Даля называли сметанщиками и сметанщицами, а любителей сметаны - сметанниками и сметанницами. Впрочем, любовь к сметане - это вообще отдельный разговор. О ней даже стихи слагали. Николай Заболоцкий, например, так ее любил, что даже к сепаратору обращался как к живому: "Сепаратор, бог чухонский/ Укроти свой топот конский/ Масла розовый король!/ Полюбить тебя позволь/ Дай мне два кувшина сливок/ Дай сметаны полведра,/ Чтобы пел я возле ивок /Вплоть до самого утра!".

Вот что делает любовь к сметане!

Если заметили в тексте опечатку, выделите ее и нажмите Ctrl+Enter
Загрузка комментариев
© 1998-2012 "Российская газета"
Обратная связь
Создание и поддержка сайта - Web-Мастерская
Дизайн сайта - студия Разумный Подход
Канал доступа в Интернет и хостинг предоставлены ЗАО "Синтерра"

Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции.
В открытом доступе на сайте публикуются не все материалы "РГ". В разных по времени подписания и региону распространения выпусках газеты текст статьи может различаться. Для получения полных текстов газетных публикаций воспользуйтесь платной подпиской.
Редакция не несет ответственности за информацию или мнения, высказанные читателями на страницах сайта.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru

Сделать стартовой страницей