РГ выходит на дороги
Сервисы Реклама Подписка Редакция Пресс-центр Партнеры Для подписчиков Вакансии Карта сайта
Государство Армия Экономика В мире Происшествия Общество Культура Спорт Все рубрики
   
 
  
Главное Свежий номер Документы Новости В регионах Фото Спецпроекты Подшивка Комментарии читателей
только в "рг"

Опера на острове

Мариинские гастроли произвели фурор на лондонской сцене

Ирина Муравьева, Лондон-Москва
"Российская газета" - Столичный выпуск №4844
09.02.2009, 00:30
Александр Смелков, Валерий Гергиев и солисты Мариинки на закрытии гастролей в Барбикан-центре.  Фото: Русанова Ольга
Александр Смелков, Валерий Гергиев и солисты Мариинки на закрытии гастролей в Барбикан-центре. Фото: Русанова Ольга

Три дня длились гастроли Мариинской оперы на сцене знаменитого  Барбикан-холла в Лондоне. Аншлаги на всех представлениях и присутствие в зале  ведущих СМИ подтвердили  интерес, который  англичане испытывают к русскому искусству и творческому бренду Мариинки. На этот раз худрук Мариинки Валерий Гергиев привез в британскую столицу русские оперы в концертном исполнении - "Пиковую даму" Чайковского, "Демона" Рубинштейна и "Братьев Карамазовых" Александра Смелкова.

Выступления и успех Мариинки за рубежом воспринимаются сегодня чуть ли не как заурядное событие: кажется, что так было всегда. Но еще лет двадцать назад ни у одного российского театра не было стабильного имиджа  на мировом оперном рынке, и  прорыв случился только тогда, когда Мариинка осилила многолетний гастрольный марафон по западным странам, застолбив бренд русской оперы. Однако и спустя десятилетия, выступления в Лондоне числятся отдельным пунктом в реестре гастролей, поскольку в британской столице концентрируется самая жесткая и беспристрастная критика в мире. Здесь существует ритуал - проставлять звездочки каждому спектаклю по пятибалльной шкале. Успехом считается получить три звездочки, а четыре - вообще можно считать полным признанием. На гастроли Мариинки, которая в Барбикан-холл привезла "Пиковую даму", "Демона" и новейшую премьеру "Братья Карамазовы", обозреватели ведущих лондонских газет явились в полном составе:  Daily Telegraph, The Times, The Guardian, The Independent, The Financial Times, Classical Source и др.  К Гергиеву в Лондоне интерес особый: его воспринимают  не только как руководителя Мариинки, но и как персону британской музыкальной жизни, поскольку с 2007 года он возглавляет Лондонский симфонический оркестр, базирующийся в Барбикан-центре.

Музы Альбиона

Выступления проходили в Барбикане, расположенном в гуще небоскребов лондонского Сити и  считающимся в Британии аналогом американского Линкольн-центра. На его сцене  Концертного зала выступает мировой топ музыкантов, а  самые значимые события входят в цикл под названием Great Performers ("Великие исполнители"). Именно в этот цикл попали и гастроли Мариинского театра, интерес к которым  лондонская публика выразила заветной  кассовой табличкой "sold out" (все билеты проданы). Нельзя не заметить, что программа гастролей соответствовала не только вкусу гастролеров, но и вкусу лондонцев: все оперы оказались замешанными на мистических сюжетах, где в судьбы героев вторгаются потусторонние силы. Для англичан, считающих  призраков своим национальным наследием, подобная направленность репертуара стала дополнительной  интригой и нашла чрезвычайный отклик в зрительном зале.

Шкала успеха

Уже на первом представлении - "Пиковой даме" в двухтысячном зале Барбикана был полный аншлаг: лондонская публика любит  Чайковского и, кроме того, давно оценила Германа в исполнении Владимира Галузина. Отлично знают здесь и  Ларису Дядькову (Графиню), певшую когда-то в "Пиковой" Полину.  С корифеями в Лондон приехала и целая плеяда молодых певцов - Ольга Трифонова (Прилепа), Наталья Тимченко (Лиза), Кристина Капустинская (Полина), Алексей Марков (Елецкий). В нерв публики мариинцы попали сразу, заставив ее три вечера подряд почти в бездыханном состоянии внимать русской классике. Гергиев устанавливал быстрый, нервный  пульс спектаклей, чередуя  свои фирменные лавины звука в оркестре с такими же фирменными прозрачностями, переливами, тонкими балансами, выдвигающими на первый план  солистов. В "Пиковой" зал был потрясен Галузиным, которого один из обозревателей назвал "лучшим Германом из всех, кого слышал" (The Telegraph. 2.02.09). Эта партия давно стала брендом Галузина,  но в Лондоне он был просто в актерском ударе, особенно - в сцене с призраком Графини, впечатляюще сыграв психическое помешательство Германа, переходящее от сумеречного бреда к экстатическому ужасу,  когда Графиня Дядьковой с жутковатой "девической" краской в голосе диктовала ему карты, уставившись на Германа "мертвыми" глазами. Британские критики выставили петербургской "Даме" 5 баллов, назвав исполнение всего состава безупречным.

"Демон", показанный в следующий вечер, также имел абсолютный успех, и во многом - благодаря Евгению Никитину, который не только вытянул марафон сложнейшей партии Демона, но и буквально магнетизировал своим мефистофельским типажом и устрашающими реакциями не-человека,  охваченного маниакальной страстью к Тамаре. Гергиев раскручивал партитуру как звуковой триллер с громовыми раскатами и "обморочными" тремоло, с монолитами "адских" хоров и струящимися восточными напевами. Убедительны были все: и Ирма Джиголаты-Тамара, и Геннадий Беззубенков-Гудал, и Евгений Акимов-Синодал. Рецензент The Guardian написал: "в этом составе Мариинских исполнителей не было ни одного слабого звена. Выдающимися были выступления даже в небольших партиях… а бас Евгений Никитин спел Демона - партию, которую можно смело считать подарком певцу с такими обостренными театральными инстинктами" (The Guardian. 3.02.09). Рейтинг в СМИ -  5 баллов.

Критики в отношении Мариинской труппы не скупились на похвалы: в Германе "захватывает соединение горького наблюдения над человеком и готической метафизики. Вы чувствуете, что это - не просто Герман, но сама Россия…" (The Guardian. 2.02.09); о "Демоне": у Рубинштейна "вы можете увидеть, почему русская музыка была и есть нечто изумительное, из ряда вон выходящее" (The Independent. 2.02.09).

Пути русской оперы                                                                               

Мнения лондонцев разошлись только в оценке партитуры "Братьев Карамазовых". Мировая премьера оперы Александра Смелкова состоялась в прошлом году в Мариинском театре, вызвав полемику в среде критиков, не желавших признавать художественно ценным сочинение, прошитое реминисценциями от Бетховена до Прокофьева и  Шостаковича.  Композитор, предваряя лондонскую премьеру  встречей с публикой Барбикана, подчеркнул, что его "музыка - это эмоциональное прочтение романа", пообещав, кстати, написать трилогию по Достоевскому: "Братья Карамазовы", "Идиот" и "Бесы". И надо заметить, что именно живыми, страстными эмоциями певцов и заведенной экспрессией оркестра и хора "Братья Карамазовы" захватили зал Барбикана не меньше, чем "Пиковая дама" или "Демон".

Музыкальное воплощение оперы лондонская критика нашла безупречным: неистовый, лихорадочный, юродствующий, возвышенный мир Достоевского был воссоздан на сцене Василием Горшковым, Августом Амоновым, Алексеем Марковым, Владиславом Сулимским, Александром Тимченко, Геннадием Беззубенковым, Кристиной Капустинской, Ольгой Трифоновой, Еленой Небера и др. Однако, восхищаясь исполнителями, лондонская критика отметила, что музыка  Смелкова "старомодна" и могла бы быть написана 130 лет тому назад"  (The Guardian. 4.04.2009) "Набитая кавычками из всех композиторов ... вызывающе тональная, лирическая и "доступная" в позднем Советском стиле, она излучает много эмоциональной энергии и пышного великолепия" (The Telegraph. 2.02.09). По мнению англичан, "поиск новой русской оперы, не существующий как жанр более 50 лет - со смерти Прокофьева - продолжается" (The Financial Times. 2.02.09). Сам маэстро, для которого принципиальным сегодня стало исполнение музыки современных российских композиторов, прокомментировал:

Валерий Гергиев: Почему-то принято считать, что современная опера - это что-то отталкивающее, режущее слух, и певцы на сцене должны либо выкрикивать слова, либо шипеть. Неудивительно, что за последние десятилетия удалось отпугнуть от современной оперы не только публику, но и композиторов. Сегодня немногие наши композиторы чувствуют в себе смелость писать оперу. Я сам заказал Смелкову партитуру, поэтому моя ответственность была большой. Насколько ему удалась партитура, не мне одному судить. Но взяться за "Братьев Карамазовых", чтобы  в один вечер поведать публике на языке музыки, в чем загадка и сила этого мощного произведения - задача не их простых. Многие уже пытались писать оперы по произведениям Достоевского,  но только Прокофьеву и Яначеку удалось создать по настоящему сильные оперы, которые, кстати, так и не стали популярными  - "Из мертвого дома" и "Игрок". Пушкину и Гоголю в этом смысле повезло  гораздо больше.

РГ: Вы смогли организовать премьеру "Карамазовых" в Роттердаме, в Лондоне. Всегда ли подобные проекты удается осуществлять?

Гергиев: Я очень много делаю в Лондоне, и, мне кажется, что мое постоянное появление здесь укрепляет позиции русской музыки в одной из столиц мира. С Лондонским симфоническим оркестром мы исполнили все симфонии Прокофьева, много сочинений Стравинского. Но больше всего меня интересует история Мариинского театра. Мне важно знать, что в нашей труппе поют сегодня  Владимир Галузин, Анна Нетребко, другие артисты. Я должен понимать, на кого из певцов я могу рассчитывать, планируя репертуар. Думаю сейчас о новых постановках, потому что, когда мы построим новую сцену, труппа должна будет давать по два спектакля в вечер. Конечно, время сегодня тревожное для нас: кризис. Но я знаю, если строители перестанут рассчитывать на миллиардные прибыли и откровенное воровство, мы справимся со строительством новой сцены к середине 2011 года. Гастроли же в Лондоне показали, что труппа находится в отличной форме.

Обзоры, отчеты, анонсы лучших культурных событий  - в "Афише РГ"

Если заметили в тексте опечатку, выделите ее и нажмите Ctrl+Enter
Загрузка комментариев
© 1998-2012 "Российская газета"
Обратная связь
Создание и поддержка сайта - Web-Мастерская
Дизайн сайта - студия Разумный Подход
Канал доступа в Интернет и хостинг предоставлены ЗАО "Синтерра"

Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции.
В открытом доступе на сайте публикуются не все материалы "РГ". В разных по времени подписания и региону распространения выпусках газеты текст статьи может различаться. Для получения полных текстов газетных публикаций воспользуйтесь платной подпиской.
Редакция не несет ответственности за информацию или мнения, высказанные читателями на страницах сайта.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru

Сделать стартовой страницей