"Бременские музыканты" запели по-абхазски

В Абхазии завершается работа над дубляжом мультфильма "Бременские музыканты". Об этом сказала в интервью "Апсныпресс" директор фонда Гунда Квициниа.

Тексты всех песен - "Ох, рано встает охрана", "Ничего на свете лучше нету", "Песня гениального сыщика", "Говорят, мы бяки-буки", "Романтики с большой дороги", "Песня Трубадура", "Луч солнца золотого" - переведены на абхазский язык.

По словам Гунды Квициния, аранжировка требует времени, поскольку надо будет подогнать музыку под абхазские тексты песен, а затем произвести их запись. Госфонд развития абхазского языка также готовит издание детских сказок, загадок, причем книги будут с СD - диском.

Сайт президента Абхазии
 

Абхазия