31.10.2008 00:30
    Поделиться

    Фонд "Русский мир" собирает международную ассамблею, посвященную значению русского языка

    "Русский мир" собирает 3 ноября международную ассамблею

    3 ноября в здании Фундаментальной библиотеки МГУ им. Ломоносова откроется II Ассамблея Русского мира, организованная фондом "Русский мир". Около тысячи человек из регионов России и русскоязычных диаспор шестидесяти стран соберутся в Москве, чтобы обсудить значение русского языка для всего мира.

    По-русски говорят везде - от Хоккайдо до Рио-де-Жанейро, людей, чьи корни связаны с Россией, можно встретить и в Панаме, и в Тунисе. Так сложилась история нашей страны, что в разное время многие люди вынуждены ее покинуть. Если в начале XX века на территории Российской империи жил каждый седьмой русскоговорящий житель планеты, сегодня в нашей стране живет лишь каждый пятидесятый.

    - Самое удивительное, что их потомки в третьем и четвертом поколениях, как правило, по-прежнему считают себя русскими, даже если не знают языка своих предков, - рассказывает Вячеслав Никонов, исполнительный директор правления фонда "Русский мир". - Многие из них хотели бы выучить его, но не у всех есть такая возможность. Наш фонд как раз работает над тем, чтобы изучение русского языка стало таким же доступным, как обучение немецкому или французскому. На сегодняшний день мы уже одобрили 264 запроса на получение грантов от центров русистики, образовательных организаций, занимающихся русским языком, издательств, рус скоязычных СМИ по всему миру. Всего заявок было более 800.

    Еще одно направление работы фонда "Русский мир" - русские центры в разных странах мира. Их уже десять - в Армении, Киргизии, Таджикистане, Казахстане. Это не просто клубы для любителей России, их работа не ограничивается вечерами русского романса или поэзии - они дают возможность качественно изучить русский язык, познакомиться с нашей культурой и литературой.

    - Русский язык уже стал международным, он востребован людьми не только ради интереса - все больше юристов, экономистов, специалистов из области туризма ищут возможности выучить русский для делового общения, - поясняет ректор Государственного института русского языка им. Пушкина Юрий Прохоров. - В иностранных диаспорах также бывает нелегко поддерживать знание языка, узнавать новое о родной культуре. В чужой среде родной язык забывается, уходит на задний план, я знаю, например, что некоторые наши соотечественники в Прибалтике, прекрасно владея устным русским, не смогут написать и слова. А вот еще один удивительный пример: в наш институт пришел запрос из Испании - люди, усыновившие ребят из России, просят помочь им с учебной программой, которая поможет детям не забыть родную речь.

    Есть еще одна проблема: возвращаясь в Россию, люди, которые когда-то прекрасно знали язык, часто не могут понять, что им говорят, хотя все слова знакомы. Все потому, что со временем меняются не только правила или слова, меняется культура нашей речи - язык живет своей жизнью. Детский писатель Татьяна Бокова считает, что не отстать от родного языка в чужой стране поможет хорошая книга: "О том, как важен русский язык для наших соотечественников по всему миру, я знаю на личном опыте. Мой собственный сын рос в англоязычной среде, и, воспитывая его, я вдруг по-другому взглянула на родной язык. Я не хотела, чтобы ребенок лишился родной речи, и это отчасти подтолкнуло меня стать детским писателем - сначала в семье, затем и для детей, которые окружали моего сына, а потом так получилось, что мои книги и стихи стали интересны широкому кругу читателей. Разумеется, людям, которые ценят русский язык и культуру, очень важно иметь доступ к русским изданиям классиков, эта литература - наше главное богатство. Но за рубежом всегда интереснее знать, что сегодня происходит на родине, что меняется. Интерес к нашему языку растет во всем мире - это заметно, русский не теряется на фоне немецкого или французского. И все-таки сердце русского мира здесь, в России, поэтому чем интереснее и богаче будет жизнь нашей страны, тем больше людей заинтересуются нашим языком и полюбят нашу культуру".

    Поделиться