выставка

О любви, тростнике и октябрятах

Зачем учат русский язык иностранные знаменитости?

Иностранные знаменитости, выучившие русский язык, стали героями выставки
Супруг оперной дивы Любови Казарновской Роберт Росцик стал учить русский, чтобы понять, о чем поет Шаляпин в "Блохе". Фото: Лилия Злаказова
Супруг оперной дивы Любови Казарновской Роберт Росцик стал учить русский, чтобы понять, о чем поет Шаляпин в "Блохе". Фото: Лилия Злаказова
"Мое последнее приобретение в Кологриве - слово "нынче". Хорошее слово. Я также помню слова, которые уже не часто употребляются. Например, "пингалет" - так описал свое увлечение русским языком посол Республики Панама в России Аугусто Фабрега, один из героев фотовыставки "Предпочитаем русский. Часть первая", которая открылась вчера в Доме приемов правительства РФ.

Его - двадцатилетнего трогательного студента с короткой стрижкой по моде 60-х годов - снял неизвестный фотограф вместе с учительницей русского языка З.И. Сироткиной в момент постижения заковыристой для иностранного слуха русской фонетики.

Фотографии выставки, подводящей черту первой половине Года русского языка и посвященной иностранцам, которые выучили русский, чтобы добиться своей мечты, изысканны и психологичны. Вот юное лицо пока еще не очень уверенного в себе человека с потрясающими своей детской искренностью глазами: это будущий посол Словении в России - Андрей Бенедейчич. Он выучил русский, "чтобы стать октябрёнком". Или чета Любимовых: Юрий и Каталин. Жена знаменитого режиссера зубрила русские склонения, чтобы "по достоинству оценить великолепный и редкий для сегодняшнего дня русский" своего мужа. Другой снимок подписан забавно: "Дуся Костолевская со своим супругом, актером Игорем Костолевским". Актриса из Франции Консуэло де Авиланд признается, что влюбилась в блестящего кавалергарда из "Звезды пленительного счастья", и в 12 лет поклялась, что выйдет замуж только за декабриста. Начала учить русский "ради Чехова, но почувствовала его, только став Дусей Костолевской".

А вот первое слово, которое запомнил по-русски солист балета Большого театра Морихиро Ивата, было "спасибо". Сейчас до такой степени хорошо говорит на языке Нижинского и Павловой, что не замечает, как переходит с него на свой родной - японский и обратно. Друзья на родине, признался артист, очень веселятся.

Организаторы обещают, что героями следующей экспозиции "Предпочитаем русский. Часть вторая" станут актер Даниэль Ольбрыхский, драматург Тонино Гуэрра, главы государств, превосходно говорящие по-русски.

   компетентно

Между тем Год русского языка, что называется, в зените. О том, как он проходит и что еще нового предстоит, "РГ" рассказали гости выставки.

Элеонора Митрофанова, руководитель Росзарубежцентра при МИД России:

- Думаю, что главным достижением Года русского языка станут несколько многолетних, "долгоиграющих" проектов. В частности, "Русский язык для всех". Это возможность дистанционного обучения русскому языку и повышения квалификации преподавателей. Чтобы все они знали, что в России есть "мамка", которая им всегда поможет и с учебниками, и с методиками.

Андрей Фурсенко, министр образования и науки РФ:

- Повышение статуса учителей-словесников и повышение статуса русского языка идет в русле нацпроекта "Образование". Так, в этом году мы планируем оборудовать на самом высоком уровне около тысячи кабинетов русского языка и литературы. И традиционный августовский педсовет пройдет под лозунгом: "Русский язык - ключ к успеху!". Кстати, в новой русской школе, которая весной открылась в Душанбе, конкурс среди первоклассников 12-15 человек на место. Открываются новые русскоязычные школы и в Азербайджане и Армении.

новости партнеров
новости партнеров
Наверх