30.12.2005 01:55
    Поделиться

    Белла Ахмадулина: Я не писала плохо, не переводила плохо и не вела себя плохо

    Мы продолжаем наши предновогодние беседы с лауреатами обновленных Государственных премий России. Сегодня на вопросы отвечает поэт Белла Ахмадулина.

     

    Белла Ахмадулина. Фото: Виктор Васенин.Российская газета | Как вы оцениваете то, что стали лауреатом Государственной премии? Ведь вы поэт, у которого всегда были, мягко говоря, сложные отношения с государственной системой.

    Белла Ахмадулина | Я не так высоко себя ценю. И когда я получала эту премию в прекрасном зале в прекрасном Кремле, я смотрела на это все и думала о том, что выше и лучше меня. Но в получении этой премии я вижу некий государственный жест, государственный поступок. Я думаю, что получила эту премию за то, что не делала ничего плохого. Я не писала плохо, не переводила плохо и не вела себя плохо, хотя была в очень трудных ситуациях. Я уверена, что в будущем эту премию получат те, кто лучше меня. Так и должно быть. Прежде у меня было некое предубеждение против Государственных премий. Ею награждали тех, кто угождал государству. Но я этим никогда не занималась, я никому не служила. Видимо, само наше государство сильно изменилось. Есть другие писатели, архитекторы, математики, которые нуждаются в этом государственном поощрении. Я не разбираюсь в математике, но я точно знаю, что талантливый математик не должен думать о деньгах, он должен думать о математике.

    РГ | Какие ваши планы на будущий год? Готовите новую книгу?

    Ахмадулина | Я никогда не готовила своих книг. Никогда! Недавно вышла книга моих стихов с акварелями Бориса Мессерера. Она называется "Таруса", там стихи, посвященные Тарусе и, конечно же, Марине Цветаевой. Это раритетное малотиражное издание, которое было трудно издать: дорогая бумага, дорогая полиграфия. Я ничего от нее не получила. Книга вышла благодаря спонсору Вадиму Солоду. Я сказала ему: "Или вы сделали это от большой любви, или вы просто расточительный человек". Мне нетрудно сейчас издать книгу, но я не думаю об этом. Когда-то я была запретным поэтом, и это меня тоже мало интересовало. Надо быть чистым перед диктатом свыше. Надо думать не о книгах, а о том, чтобы не провиниться перед своей совестью, перед чистотой звука. Одна из моих книг называется: "Звук указующий".

    РГ | Какой праздник для вас главный - Новый год или Рождество?

    Ахмадулина | В конце года и в начале нового я праздную трижды. Сперва - католическое Рождество. У меня уже стоит елка. Потом - Новый год. И наконец - православное Рождество, 7 января, по русскому, по старому. Конечно, Рождество главнее. Это очень утешающий и ободряющий праздник.

    Поделиться