РГ выходит на дороги
Сервисы Реклама Подписка Редакция Пресс-центр Партнеры Для подписчиков Вакансии Карта сайта
Государство Армия Экономика В мире Происшествия Общество Культура Спорт Все рубрики
   
 
  
Главное Свежий номер Документы Новости В регионах Фото Спецпроекты Подшивка Комментарии читателей
ситуация

Щербатый алфавит

Без буквы Ё букварь не Ёмок

"Российская газета" - Федеральный выпуск №3366
16.12.2003, 03:40
Самой молодой букве русского алфавита - "Ё" исполнилось 220 лет. Накануне в Совет по русскому языку при Правительстве РФ поступил доклад в защиту юбилярши.

В последние десятилетия "ё" незаслуженно и методично вытесняют из печатных текстов, заклеивая соответствующую клавишу компьютера и ставя "заслонки" на сайтах в Интернете. И добиваются ведь своего, чтобы запутать нас окончательно: по информационному пространству теперь бродят бесполые "тЕлки", дикторы рассказывают об "афЕрах" и используют уголовный сленг, повествуя о жизни "осУжденных".

А "ё" заслуживает пристального внимания уже потому, что мы абсолютно точно знаем дату ее рождения.... В тот день директор Петербургской академии наук княгиня Екатерина Дашкова, находясь в предчувствии рождественских забав, попросила своих академиков написать слово "ёлка". И вот конфуз! Подходящей литеры для открывающего слово звукового сочетания не оказалось. Тогда и изобрели забавную "глазастую" весЁлую букву. Чуткий на языковые нюансы Карамзин первым решился использовать молоденькую литеру в своем стихотворении, заменив ею корявое сочетание в слове "слiозы".

Нынешнее положение буквы "Ё" можно сравнить с жизнью приживалки, которую и прогнать жалко, и к праздничному столу не пускают. Хотя в последнем издании знаменитого толкового словаря Ожегова-Шведовой есть отдельный словник всех начинающихся с буквы "ё" русских слов, газетные полосы, торговые вывески и даже бутылочные наклейки пестрят неудобоваримыми звукосочетаниями: "дубленки", "маневры", "свекла". И это несмотря на то, что мэтры лингвистики Щерба, Ожегов, Реформатский, Шведова никогда не сомневались в праве "ё" на место в русской графической системе.

Однако неряшливость в правописании не так безобидна, как кажется. Напомним, что в канун революции страну потрясали гимназические бунты, причиной которых была одна-единственная буква "ять". Гуманитарные страсти, скорее всего, остались в прошлом, но внести некий раскол в обществе под силу и многострадальной "ё".

Правда, основания, по которым издатели пренебрегают полноценной буквой, лежат в самих орфографических правилах. Знаменитый Декрет "О введении новой орфографии" 1918 года, отменивший очаровательные старинные "фиту", "ижицу" и скандальную "ять", лишь очень мягко советовал "признать желательным употребление буквы "ё". Официальный статус она получила в годы Великой Отечественной войны: сначала вышел приказ "О введении обязательного употребления буквы "Ё" в школьной практике", а потом и справочник-словарь употреблений. Однако действующий и по сей день свод "Правила русской орфографии и пунктуации" определяет использование этой литеры, говоря бюрократическим языком, как факультативное. Иными словами, есть список ситуаций, в которых печатать точки обязательно. К ним, в частности, относятся детские книжки и специальные тексты для студентов-иностранцев. Буква эта обязательна и в словах, которые без нее звучат одинаково, например, "все" и "всё", "осел" и "осёл", в географических названиях. Но закон нам не писан. Даже это минимальное пространство "ё" оккупируется.

- Примерно с середины 70-х годов, - рассказал корреспонденту "РГ" историк и филолог Виктор Чумаков, автор уникальной выставки в защиту "ё", - начали выбрасывать нынешнюю юбиляршу из наборных касс в типографии. Я собрал более семисот экспонатов, которые показывают, насколько курьезными, а порой и неприличными могут быть надписи, где над буквой отсутствуют точки. Действительно, натерпелся наш язык от издательств, типографий, контор, рисующих вывески и уличную рекламу. По их мнению, все без исключения, даже приезжие, знают, как нужно правильно произнести такие топографы, как "город Королев" (так и хочется добавить: красоты), "Щелковское шоссе" и "Кремлевская набережная", чтобы не исказить топографической сути этих городских достопримечательностей. Или еще "хлеще": просто утонченный намек на импотенцию в заголовке одной из центральных газет: "Не все могут короли!" А сколько неприятностей с паспортно-визовыми службами у новоиспеченных Огневых, Токаревых, Нееловых...

Кстати, Чумаков собрал массу компрометирующей противников "ё" фактуры, выяснив, что буква употребляется в 12 тысячах слов. Так, по данным составленного ученым словаря, по стране ходит около 1100 фамилий с этой буквой. Причем мало кто знает, что всемирно известные деятели культуры были на самом деле Рёрихами и только благодаря отсутствию малозначительных на первый взгляд точек русский дворянин Лёвин из толстовского романа "Анна Каренина" приобрел далеко не русскую фамилию Левин. А вот фамилия председателя Госдумы Селезнева. Ох, и не просто будет справиться с ее произнесением тем, кто видит это слово впервые.

Кстати, даже такая серьезная и не подверженная спорам разных лингвистических течений организация, как Сбербанк России, признает "ё". В ее системе автоматизированного обслуживания "Телекард" присутствуют все 33 буквы русского алфавита и каждой присвоен порядковый номер. Иначе было бы невозможно идентифицировать, к примеру, граждан Алёнова, Ёрохова, Шрёдера и других.

Ничем иным, как ленью старых наборщиков высокой печати, когда текст нужно было составлять из рассыпных букв и каждая точка, крючочек или штришок требовали отдельного усилия, такое беспардонное отношение к полноценной литере Виктор Чумаков объяснить не может. По той же причине, считает он, ушли из русского письма множество слов с большой буквы, знак ударения. Изготавливать заглавные буквы, точки и загогулинки над буквами - работа кропотливая, трудоемкая и дорогая.

Может быть, более вразумительные доказательства факультативной натуры "ё" есть у современных лингвистов?

Председатель Орфографической комиссии Института русского языка имени Виноградова В.В. Лопатин, на наш взгляд, в этом вопросе занимает весьма специфическую позицию.

- Последовательное употребление буквы "ё" никогда не было традицией русского письма, - отвечает он в полемическом запале Чумакову. - И дело здесь не только и не столько в нехватке типографических литер, ведь в какой-то небольшой период сороковых годов по распоряжению Сталина литеры в необходимых количествах в типографии нашлись. Дело в том, что грамотный русский человек в большинстве случаев не испытывает затруднений в прочтении таких слов. А для недостаточно грамотных (для детей, для лиц, изучающих русский язык) буква "ё" всегда была обязательной.

У уважаемого филолога, видимо, весьма приблизительное представление о количестве так называемых грамотных людей, к примеру среди выпускников средней школы. Да к тому же почему он считает, что иностранцы читают только примитивные полудетские книжки с аккуратно расставленными ударениями, которые издает для них наше министерство? Преподаватели, принимающие экзамены у первокурсников-заочников, рассказывают: очень часто ребята искренне уверены, что фамилия друга Герцена Огарев (с ударением на "а"). Откуда им знать, что не было в нашей истории такого человека?

Если заметили в тексте опечатку, выделите ее и нажмите Ctrl+Enter
Загрузка комментариев
© 1998-2012 "Российская газета"
Обратная связь
Создание и поддержка сайта - Web-Мастерская
Дизайн сайта - студия Разумный Подход
Канал доступа в Интернет и хостинг предоставлены ЗАО "Синтерра"

Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции.
В открытом доступе на сайте публикуются не все материалы "РГ". В разных по времени подписания и региону распространения выпусках газеты текст статьи может различаться. Для получения полных текстов газетных публикаций воспользуйтесь платной подпиской.
Редакция не несет ответственности за информацию или мнения, высказанные читателями на страницах сайта.
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru

Сделать стартовой страницей