РГ выходит на дороги
Сервисы Реклама Подписка Редакция Пресс-центр Партнеры Для подписчиков Вакансии Карта сайта
Государство Армия Экономика В мире Происшествия Общество Культура Спорт Все рубрики
  
Главное Свежий номер Документы Новости В регионах Фото Спецпроекты Подшивка Комментарии читателей
опыт

Весь день в школе? Это замечательно!

Если этот день будет построен по шведскому образцу

Сусанна Альперина (блог автора), Стокгольм-Москва
"Российская газета" - Неделя №3352
22.11.2003, 03:10
На уроках, случается, и хлеб пекут
На уроках, случается, и хлеб пекут

Климат - холодный, дома - теплые

За шесть дней, которые мы были в Стокгольме, солнце не выглянуло ни разу. Скалы, растущие прямо на них желтые осенние деревья, водная рябь (в Стокгольме много воды и из-за этого его называют Северной Венецией) и обязательный каждодневный туман. Климат - холодный, дома - теплые. Иначе как объяснить, откуда же в этом городе такие яркие дети? Толстощекие, румяные, все как на подбор - светловолосые. И только голубые глаза выдают в них северную натуру.

Дети непривычно тихи, улыбчивы и спокойны. Хочется сравнивать их с Каем и Гердой из "Снежной королевы". И хотя Кай и Герда - норвежцы, выглядят они явно так же. У мальчиков - цветные вязаные шапочки с кисточками, развевающиеся шарфы, у девочек - длинные красные пальто, отороченные белым мехом в черную крапинку.

Мы обращаем повышенное внимание на детей, потому что наша группа - преподавателей и журналистов из России - приехала сюда писать именно о них. А еще - об их родителях и о шведских школах. С подачи "Российской газеты" в этом году нашими властями стала рассматриваться проблема школы полного дня, где дети могут находиться с утра до вечера, получая при этом удовольствие. Родители в свою очередь смогут не беспокоиться о детях, а педагоги - о зарплатах.

По отношению к проблеме школ полного дня сразу же образовались два подхода. Московское правительство заговорило о том, что в порядке эксперимента в городе с нового учебного года сразу 219 начнут работать в таком режиме. При этом было неясно, есть ли у такого решения законодательная база, кто и в каком порядке станет выделять деньги на эту программу и прочее. Второй подход - Министерства образования - сводился к тому, что нужно как следует изучить опыт подобных школ и на основе этого выработать базовые методические рекомендации для всех, кто заинтересован в данном вопросе. Руководителем проекта и соответственно нашей делегации стал заслуженный учитель России директор Научно-педагогического центра "Школа самоопределения" Александр Тубельский.

Следуя информации, что в Швеции школы полного дня работают наиболее успешно, для первого визита специалистов была выбрана именно эта страна.

А мы тут плюшками балуемся

Министерство образования и науки находится в центре, на самой главной улице Стокгольма - Дроннинготтом. Нас встречает заместитель директора одного из подразделений - Гунилла Закари. Перед тем как мы пойдем в школы, она предоставляет нам полную информацию о шведской системе образования. Главное, что она нам объяснила, - в этой стране существует единый стандарт образования, на основании которого каждая школа выбирает свою программу. Так же, как и в последние годы в России. Если школе нужен полный день - пожалуйста. Если нет - школа вправе этого не делать. Все зависит от того, какие дети учатся в этой школе, каков социальный статус родителей, какие задачи и цели ставят перед собой педагоги. Основа такая же, как и во всех европейских странах. Год - дошкольное образование, потом - четыре года начальной школы, пять - средней и три - старшей. Шведская школа - двенадцатилетка. И что любопытно: министр образования Томас Эстрос - самый молодой министр в правительстве. Ему всего 38 лет. Но по сути за образование отвечают два человека - мужчина и женщина. Первого заместителя министра зовут Лена Халленгрен, ей - 30 лет.

Первая школа, в которую мы едем, находится за пределами Стокгольма, в пригороде города Тиресо, и называется Крусбода скул. Мы попали туда, потому что заместитель директора - Ольга якобы из России и хорошо знает русский язык. Ольга Тодоровская, по мужу - Лидман, всего-навсего родилась в Югославии и прожила там чуть больше трех лет. По-русски не говорит ни слова. Несмотря на это, Ольга на все наши вопросы дала самые исчерпывающие ответы. Скажем, меня сразу же поразило, почему в школе так чисто. Дети снимают обувь и ходят здесь в носочках - расслабленно, как дома.

- Просто у нас хорошо убирают, - мой вопрос явно вызвал у Ольги недоумение: - А как же может быть иначе?

При входе в школу - большой картонный стенд, на котором красуются портреты всех учителей.

- Хоть бы кто усы им пририсовал, - шутит Александр Тубельский.

Действительно, на лицах учителей ни единой помарки.

Школа Крусбода делится на три помещения. Для младших учеников, средних и старших. Все учатся в раздельных зданиях. В средней школе 400 детей, в младшей - 300. Многие дети приходят сюда в шесть тридцать утра. Это при том, что занятия у них начинаются в восемь. Просто из пригорода многим родителям долго добираться на работу: Швецию, как и другие страны, одолевает проблема дорожных пробок. Дети же, придя в школу, играют и общаются под надзором воспитателей или, как их здесь называют, педагогов. Эти же педагоги проводят время с детьми после того, как основные занятия закончились. На всю школу - 60 учителей и 30 педагогов. Есть еще несколько специалистов, таких, как психолог. Один врач обслуживает пять школ и бывает здесь наездами.

Дети, как и во всей стране, учатся пять дней в неделю. Уроки заканчиваются в два-три часа. Это при том, что перерыв на ланч занимает почти час. Учителя задерживаются в школе часов до четырех. Но большинство уходят в три. А с детьми остаются педагоги. После уроков в средней школе часов до шести остаются около 80 детей. Какие у них домашние задания, зависит от работы каждого. У одних детей их много, у других - нет совсем. Дети гуляют и занимаются разными разностями. В каждом классе одна стена оборудована как кухня. Кран есть обязательно. Я задаю вопрос "зачем", и мне объясняют, что занятия бывают разными: случается, на уроках и хлеб пекут. Дети любят возиться в так называемой Зеленой комнате. Это кусочек сада, где выращивают растения и разводят животных. Особенно много здесь кур.

- Дети не понимают, что животные - другие, устроены иначе, чем мы, - объясняет мне Ольга. - Я недавно видела здесь мальчика, который сидел на корточках перед курицей и... читал ей книжку.

Мы гуляем по школе. Уже вторая половина дня, и в школе только те, кто остался до вечера. Мальчики сидят у компьютера, девчонки шьют куклам одежду и балуются с лоскутками и клубками ниток. Педагог-воспитатель Аника тем временем расспрашивает меня, что такое Москва и Россия и где они находятся. Я ей объясняю, но она пожимает плечами, мол, не знаю таких мест.

Учительская отделена от учебной территории дверью с кодовым замком. Там есть вся необходимая техника - ксерокс, сканер, компьютеры. Захожу и вижу, как учительница делает копии каких-то бумаг и одновременно поет. Просто так - в свое удовольствие.

Зарплата учителя - от 22 000 крон (приблизительно 2 тысячи 200 евро) у неопытного молодого сотрудника до 30 000 крон (3 тысячи евро) у специалиста. Время от времени учителя встречаются с родителями один на один и обсуждают все, что касается ученика. Как правило, с папой и мамой беседует классный руководитель, который предварительно берет письменные отчеты у других учителей. Вместе с родителями составляется специальная бумага, где фиксируются данные об ученике - характер, особенности, успеваемость, проблемы. Во время следующей встречи в соответствии с этими данными проверяется, что и как изменилось в жизни ребенка.

Вообще место, где мы находимся, даже учительской назвать нельзя. Это просто помещения для учителей. И центральная комната там напоминает кают-компанию корабля. Мягкие уголки, большие, круглые светильники, цветы. У каждого учителя - своя разноцветная чашка.

- У нас есть традиция, - говорит Ольга. - Мы собираемся с учителями каждую пятницу. Обязательно приносим домашнюю выпечку, чаще всего это пироги с шоколадной начинкой. И общаемся: обсуждаем все, что накопилось за неделю.

Образно говоря, учителя здесь плюшками балуются, но при этом о деле не забывают.

Ангелы-хранители живут в школе

Следующая школа, которую мы посещаем, уже находится в самом Стокгольме. Правда, на окраине, где в основном живут семьи иностранцев, которых в Швеции очень много. Если давать русскую характеристику этой школе, а называется она Жильстар скул, то это будет звучать так: образцово-показательная школа для детей иностранцев. Кто здесь только не учится - дети из Турции, Шри-Ланки, Индии, Финляндии, Курдистана и, конечно же, из самой Швеции. Директор этой школы (в Швеции называется ректор) Элизабет Серхиз занята посильнее иного министра. С нами занимается ее заместитель - Урбан Астром. В двух словах он формулирует то, что мне кажется самым важным для школы.

- Мы хотим, чтобы в школе была теплая семейная атмосфера. Для этого сосредотачиваемся не на проблемах детей, а на их поддержке.

От других шведских школ эта отличается еще и тем, что здесь есть свои... ангелы. Их выбирают из числа учеников, как у нас выбирают старост и ответственных. Каждый год проходит процедура закрытого голосования. Все дети на листочках пишут имя того, кого бы они хотели видеть в роли ангела. А пять заместителей директора подсчитывают голоса. Всего в году выбираются 15-16 ангелов. А этот особенно урожайный - целых 20. Им выдают футболки, куртки и свитера с соответствующими эмблемами. Каждую неделю они дежурят по школе. Мы познакомились с Норой Анделуази из Эритреи. Этот чернокожий ангел учится в 9-м классе.

- В число обязанностей ангелов, среди прочих, входит подойти к ребенку, которому одиноко, и найти ему друзей, - рассказывает Нора.

Урбан говорит, что в Стокгольме не очень много школ полного дня, но дети из бедных семей нуждаются в том, чтобы оставаться подольше там, где с ними занимаются. При этом даже самым трудным детям шведский учитель не может сказать: "Заткнитесь!" Иначе он не будет работать в школе. А в учениках школа заинтересована. Каждый ученик - это "живые" деньги. Более тысячи крон в месяц, которые выделяются государством. Уйдет ученик в другую школу - уйдут и деньги. Так что Жильстар скул делает все, чтобы обеспечить детям из семей иммигрантов интересную жизнь. Каждый год здесь издают сборники стихотворений, написанных учениками, выпускают компакт-диски. Музыка детей из этой школы даже получала специальную премию - шведский аналог музыкальной награды - "Грэмми". А здешняя учительница биологии Инга Лил удостоена награды из рук самого короля Швеции. Мы зашли к Инге на урок. Она появилась перед учениками, держа в руках огромного разноцветного варана - Урбано. Посадила его в ванну с водой, а потом дала задание детям написать научную работу. Схему работы изобразила на доске в виде рыбы-акулы. Сколько научных работ я писала в своей жизни, но такой подход, как предложила Инга, видела в первый раз.

Кто отвечает за свободу

Конечно же, только на основе образцовой школы составлять свое представление о дне ученика нельзя. И мы честно искали свои источники познания шведской жизни. В этом нам везло, потому что у Александра Тубельского на детей особый нюх. Идем по городу, ребенка он чует за версту. И разговориться с ним Александру Наумовичу ничего не стоит - дети отвечают ему взаимностью. А вот когда один из наших журналистов в автобусе подсел к простому шведскому подростку лет 14 и вознамерился задать ему несколько вопросов, мальчик первым делом... проверил у него документы. А уж потом начал отвечать.

В доме у своих шведских друзей я познакомилась с Массудом - учителем из Ирана. Здесь, в школе, он преподает естественные науки.

Он рассказывает, что педагог, который остается с детьми после уроков, называется free-time leader, что означает лидер свободного времени или ответственный за свободу учеников. Хорошо звучит должность, правда?

- Самое важное, - говорит Массуд, - чтобы во второй половине дня с детьми находился другой человек. Преподаватель серьезных предметов и человек, играющий с детьми, не может быть одним и тем же лицом, иначе первый потеряет свой авторитет.

Мы знакомимся с еще одной "русской" учительницей. Люба Кадырова (Бюшель) приехала из Таджикистана и преподает в Швеции. Я прошу ее сравнить нашу и шведскую школы.

- Русская школа дает более глубокие знания и более основательную подготовку. А шведская - учит демократии в отношениях между людьми. В частности, между учителем и учеником, - говорит Люба.

А вас, Анна, я попрошу остаться

Фогельстромская гимназия - особенная. Это единственная школа в Швеции, где с детьми работают по индивидуальным программам. Касается все это учеников старших классов. Когда к 9-му классу выясняется, что ученик отстает по какому-либо предмету и не может нормально окончить школу, его направляют сюда на срок от одного до трех лет. Преимущественно этим предметом ученик и занимается в гимназии. А потом, основательно подготовленный, возвращается на основное место учебы.

В качестве такого ребенка нам продемонстрировали девушку Анну Плаксину из Запорожья (специально нашли такую, которая знает русский язык). Ее родители переехали в Швецию. Анна пошла в здешнюю школу, но пропустила много занятий и основательно отстала. Учителя Фогельстромской гимназии помогают ей подняться на должный уровень. Но чтобы занятия здесь не превратились в простую зубрежку, существует такая форма работы, как индивидуальный проект. Анна выбрала для него экономическую тему. Она разрабатывает бизнес-модель специального видеосалона, где делают съемку торжеств, преимущественно свадеб.

Прошу Анну сравнить школы - украинскую и шведскую. Она отвечает, что здесь ей нравится больше, потому что к ней более внимательно относятся. Анна в специализированной гимназии, как и все старшеклассники Швеции, учится до трех часов. А когда вернется обратно в обычную школу, сможет там оставаться после уроков, если захочет. Она часто так делала. У них в школе есть специальное помещение - клуб, где старшеклассники могут проводить время. За ними приглядывает педагог, но не более того. Ничего их делать не заставляет и время не организует. Вмешивается в общение детей, только если что-то произойдет. Захочется Анне - останется она в таком клубе. Не захочется - пойдет домой.

Применима ли шведская модель "школы полного дня" в России? Мне, например, как матери вовсе бы не хотелось, чтобы мои дети проводили в школе в таком виде, как она сегодня существует, время до вечера. Хотя, с другой стороны, если бы ребенок был в уютном и удобном для него месте и я бы не беспокоилась, где он и что делает в середине школьного дня, это было бы хорошо. Как сложится у нас, покажет время, но хотелось бы, чтобы мы смогли совместить и российские знания, и шведское спокойствие, уют, размеренность.

компетентно

Главное - ребенку должно быть интересно

У меня сложилось впечатление, что в России мало кто представляет себе, что такое школа полного дня, если только это не элитная частная школа-пансион, за которую платится порядка 500 долларов в месяц и где дети после уроков занимаются танцами, театром и верховой ездой. Поэтому я пользуюсь моментом и спрашиваю у Александра Тубельского, что такое в его понимании школа полного дня.

- Первое - это то, что полный день основан на интересе ребенка, - отвечает Александр Наумович, - и хотелось бы, чтобы учителя составляли программу такого дня, учитывая мнение учеников. Второе - то, что я называю образованием, должно быть разбито на целый день, а не делиться на уроки и продленку. Третье (и в этом меня убедила шведская школа): полный день - это коллективная работа учителей и воспитателей. Во всех школах, где мы побывали, мы слышали о том, что они собираются вместе каждую неделю и обсуждают все, что происходило и что должно происходить. И это очень важно. Четвертое - полная отмена отметок. Пятое - поскольку при полном дне ребенок оторван от родителей, папы, мамы, бабушки и дедушки обязательно должны привлекаться к детской работе. Например, если чья-то мама ведет у детей какой-то курс, то это только на пользу. Ну а всякие кружки и секции в такой школе должны отличаться тем, что не будут пустой формальностью, а действительно должны привлекать интерес ребенка.

В то же время я вижу серьезную проблему, - продолжает Александр Наумович, - после такой школы ребенку будет трудно привыкать к обычной жизни.

Если заметили в тексте опечатку, выделите ее и нажмите Ctrl+Enter
Загрузка комментариев
© 1998-2012 "Российская газета"
Обратная связь
Создание и поддержка сайта - Web-Мастерская
Дизайн сайта - студия Разумный Подход
Канал доступа в Интернет и хостинг предоставлены ЗАО "Синтерра"

Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции.
В открытом доступе на сайте публикуются не все материалы "РГ". В разных по времени подписания и региону распространения выпусках газеты текст статьи может различаться. Для получения полных текстов газетных публикаций воспользуйтесь платной подпиской.
Редакция не несет ответственности за информацию или мнения, высказанные читателями на страницах сайта.
Российская Газета
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru

Сделать стартовой страницей